Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.
他設(shè)計富于時代感,精致典雅,充滿藝術(shù)氣質(zhì)。
être raffiné: choisi, délicat, distingué, fin, policé, précieux, recherché, subtil, alambiqué, compliqué, sophistiqué,
être raffiné: brut, commun, familier, fruste, grossier, lourd, populaire, rustique, vulgaire, barbare, bestial,
Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.
他設(shè)計富于時代感,精致典雅,充滿藝術(shù)氣質(zhì)。
Produits raffinés à la beauté-fort résistant rallye.
產(chǎn)品精至美觀耐拉力強。
Beaucoup de raffinés sont invités à cette réunion .
許多高雅人士被邀請到這次聚會中。
Sélection de produits raffinés de première classe en cuir matériel.
產(chǎn)品選用上等皮料精制而成。
Elle a préparé un certain nombre de mets raffinés.
她準備了許多道精美菜肴。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家專業(yè)經(jīng)營成品油石油公司。
Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.
我們勢是人無我有、人有我精。
Il a besoin de beaucoup de patience pour faire un mets raffiné.
做一頓精致菜肴需要許多耐心。
Le projet d'article 15 gagnerait à être raffiné encore.
第15條草案需要進一步改進。
Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.
產(chǎn)品款式精致雅,風格時尚大方,制作精益求精。
Sa principale activité est le commerce de pétrole brut et de produits pétroliers raffinés.
IPG主要經(jīng)營活動是原油和石油提煉產(chǎn)品貿(mào)易。
Doll est bon à rendre les accessoires et l'augmentation de la production de dessins animés jouets raffiné.
公司擅長制作人偶道具及制作要求較高精制卡通玩具。
Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un go?t raffiné, une vie distinguée.
然而集合了不同文化歷史于其中奢侈品,代表了高雅品味,超凡生活。
L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.
鮑魚是一道吸引著布列塔尼和亞洲美食家美味佳肴。
La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la na?veté et le drame des amours adolescentes.
一個天真浪漫探索和改進青少年簡單愛情悲劇。
L'huile utilisée est actuellement raffinée une nouvelle fois pour donner de l'huile de graissage.
目前廢油被再次提煉成潤滑油。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批發(fā)經(jīng)營原油、成品油、天然氣及石化產(chǎn)品為主經(jīng)營實體。
Bien au contraire, ces objectifs ont été élargis, raffinés et amplifiés.
相反,更發(fā)展、完善和擴大這些手段。
Plusieurs objectifs de projet ont été modifiés et les stratégies raffinées ou remaniées.
對一些項目目標進行了調(diào)整,一些戰(zhàn)略被進一步完善或重新設(shè)計。
Conducteur TongSi raffiné tordre: précis.
精細銅絲精絞而成。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com