Nos connaissances sur les sources hydrothermales sont encore sommaires.
人類對(duì)熱液噴口了解仍級(jí)階段。
Nos connaissances sur les sources hydrothermales sont encore sommaires.
人類對(duì)熱液噴口了解仍級(jí)階段。
De fer forgé ?, répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.
“不是鐵打,是鋼鑄!”路路通接著說,一邊正在準(zhǔn)備一頓簡單早餐。
Le corps médical et les services de radiologie ont re?u le sommaire de cette étude.
醫(yī)學(xué)界和放射機(jī)構(gòu)收到了該項(xiàng)研究錄。
Nous félicitons le Secrétariat de ses efforts même si les informations fournies restent assez sommaires.
我們贊揚(yáng)秘書努力,盡管所提供信息有些粗略。
Quarante et une entreprises ont également fait l'objet d'audits énergétiques sommaires, demi-détaillés ou approfondis.
此外,還對(duì)41個(gè)行業(yè)進(jìn)行了略審計(jì),況審計(jì)和全面能源審計(jì)。
Si vous n'avez pas de bon sommaire, votre projet professionnel ne pourra pas être vendu à des investisseurs.
如果沒有好摘,你商業(yè)計(jì)劃就不可能賣給投資者。
On s'en tiendra ici à quelques informations sommaires.
這里僅提及一些主信息。
Les violences commises sont en général arbitraires, sommaires et aveugles.
這種暴力基本上是任意、草率和不分青紅皂白。
Les exécutions sommaires et les détentions arbitraires signalées précédemment se poursuivent.
即時(shí)決和任意逮捕是眾所周知沖突特征,前仍在繼續(xù)。
Il a été rapporté des informations sur l'application sommaire des décrets.
有人報(bào)導(dǎo)了一些關(guān)任意執(zhí)行法令事情。
Au départ, ce mandat portait essentiellement sur les ??exécutions sommaires??.
最設(shè)立這一任務(wù)規(guī)定時(shí),重點(diǎn)是“即決決”。
Des violations systématiques seraient commises, y compris des viols et des exécutions sommaires.
此外還有關(guān)普遍發(fā)生虐待報(bào)道,這些虐待包括強(qiáng)奸和即決決。
Le projet de résolution est intitulé ??Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires??.
決議草案標(biāo)題是“法外決、即決決或任意決”。
Il coopère avec le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires.
菲律賓政府正在與法外決、即決決或任意決問題特別報(bào)告員進(jìn)行合作。
Les travaux de réhabilitation sont sommaires et ne concernent pas toutes les prisons.
修復(fù)工作做得馬馬虎虎,而且還不是對(duì)所有監(jiān)獄。
L'annexe?III présente un bilan sommaire de la situation des PME.
附件三旨在簡略勾劃一下中小企業(yè)狀況。
Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.
適用小區(qū)、別墅、辦公樓、民房、廠房及簡易房屋。
Cette décision s'applique au Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires.
法外決、即決決或任意決問題特別報(bào)告員列入該決定權(quán)限范圍內(nèi)。
Cette loi prévoit un régime sommaire pour l'instruction devant les autorités administratives compétentes.
面對(duì)相應(yīng)行政管理當(dāng)局,制訂了一個(gè)簡易審判程序。
Ces interventions restent cependant sommaires compte tenu du nombre de villages et de groupements.
但是,鑒鄉(xiāng)村和人口之多,這些只不過是車水杯薪而已。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com