Toutes les délégations intéressées sont invitées à participer.
歡迎所有有興趣的代表團(tuán)參加。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Toutes les délégations intéressées sont invitées à participer.
歡迎所有有興趣的代表團(tuán)參加。
La CNUCED a été invitée à étudier cette question.
會議要求貿(mào)發(fā)會議對這一問題作出更多的分析。
La Commission a été invitée à examiner cette hypothèse.
工作組請委員會審查這一工作設(shè)想。
Les délégations sont également invitées à présenter des projets de résolution.
此外還請代表團(tuán)介紹決議草案。
Toutes les puissances administrantes sont aussi invitées à travailler avec le Comité spécial.
他敦所有管理國與特別委員會進(jìn)行合作。
Enfin, comme le Comité le sait, certaines personnes ont été invitées à titre personnel.
最,委員會所知,一些人以個人身份得到邀請。
La Rapporteuse spéciale a été invitée, à titre d'observateur, à cette table ronde.
特別報告員應(yīng)邀以觀察員身份參加了此次圓桌會議。
Les épouses des ministres participant au débat général sont également invitées à cette réception.
也將邀請參加一般性辯論的內(nèi)閣部長的配偶參加此茶會。
Chaque table ronde a été invitée à aborder les thèmes choisis à cette occasion.
每個圓桌會議都被邀請討論為其選擇的主題。
Ces délégations ont été invitées par le Président à présenter leurs commentaires par écrit.
主席請這些代表團(tuán)提出書面意見。
Par ailleurs, la proposition d'inviter les parties à une consultation pourrait soulever certaines difficultés.
而且,關(guān)于請雙方當(dāng)事人協(xié)商的建議可能會造成一些困難。
Les délégations sont également invitées à traiter d'autres questions si elles le souhaitent.
然而,各國代表團(tuán)也可討論其他問題,果它們有此想法。
La CNUCED et d'autres organisations internationales ont été invitées à fournir l'assistance technique nécessaire.
建議貿(mào)發(fā)會議和其他國際組織提供所需要的技術(shù)援助。
Ces quatre conventions l'ont invitée à présenter des évaluations à leurs organes scientifiques et techniques.
上述四項公約請千年生態(tài)系統(tǒng)評估為它們的科學(xué)和技術(shù)機(jī)構(gòu)提供評估信息。
Il?n'y avait aucune objection à la proposition d'inviter un expert du CAD.
這份非洲經(jīng)濟(jì)發(fā)展報告已經(jīng)在盡可能廣泛的范圍內(nèi)散發(fā)。
Sur les 21?organisations internationales invitées à participer à l'enquête, 14?avaient répondu.
與21個國際組織進(jìn)行了聯(lián)系,有14個作了答復(fù)。
La communauté internationale des donateurs est également invitée à s'engager à apporter un appui financier.
還敦國際捐助界在提供資金支持方面發(fā)揮奉獻(xiàn)作用。
J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S.?E.?M.?Igor?Ivanov, à prendre la parole.
現(xiàn)在我榮幸地請俄羅斯聯(lián)邦外交部長伊戈爾·伊萬諾夫先生閣下向本會議發(fā)表講話。
Nous vous invitons à approfondir ces idées.
我們將這些想法提出來,以供進(jìn)一步審議。
Nous l'invitons à continuer dans cette voie.
我們鼓勵它在此方向繼續(xù)努力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com