中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

rappeler

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

rappeler TEF/TCF常用專四

音標(biāo):[raple]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 rappeler 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 叫回, 召回:
rappeler un médecin auprès d'un malade 把醫(yī)生叫回到病人身邊
rappeler un acteur en l'applaudissant 鼓掌要求演員出場謝
Mes affaires me rappellent à la ville. 有事回城里去。
rappeler un ambassadeur 召回大使
rappeler des réservistes sous les drapeaux 重新征召后備兵服役
Dieu l'a rappelé à lui. [婉]上帝把召回去了。


2. 再打電話給(某人):
Mon père est sorti, veuillez le rappeler. 親出去了, 請待會兒再打電告訴給吧。

3. rappeler qn à 使某人恢復(fù); 提醒某人注意:
rappeler qn à la vie 使某人蘇醒; 使某人恢復(fù)生活勇氣
rappeler qn au devoir 要某人盡自己責(zé)任
rappeler qn à l'ordre (在會上)要某人遵守秩序
rappelez-moi au bon souvenir de votre mère 請代向您母親問好


4. 振作起, 鼓起:
rappeler son courage 鼓起勇氣

5. 使想起; 提醒:
rappeler à qn des paroles qu'il a oubliées 提醒某人想起已經(jīng)忘掉
Tout, dans la maison, me rappelle le souvenir du mort. 房子里一切都喚起對死者回憶。
Rappelez-moi au bon souvenir de votre mère. 請代向你母親問好。


6. (由于相似而)使聯(lián)想起:
Cet enfant me rappelle son grand-père. 這孩子長相使一看就想到
Il me rappelle toi à cet age-là. 使想起你在這個(gè)年紀(jì)時(shí)樣子。
Ce paysage rappelle Hang-tcheou. 這景色使人想到了杭州。


7. 使(某物)回到原處; 拉回:
ressort qui rappelle une pièce 使零件彈回原處彈簧
rappeler la corde en tirant dessus 把繩子拉回來


8. [軍][獨(dú)立使用]吹集合號

se rappeler v. pr.
1. 回想起, 回憶起; 記得:
Il se rappelle vous avoir déjà rencontré quelque part. 記得在什么地方看到過你。
Elle ne se rappelle plus où elle a mis ses gants. 她再也想不起手套放哪兒去了。


2. se rappeler à qn, se rappeler au bon souvenir de qn 向某人問好


常見用法
il me rappelle son père 想起了
ce paysage me rappelle mon village 這景色讓想起了所住村莊

近義詞:
figurer,  imiter,  mobiliser,  ramener,  redire,  répéter,  évoquer,  remémorer,  faire penser à,  ressembler,  réveiller,  s'apparenter,  songer,  suggérer,  acclamer,  bisser,  retéléphoner,  mentionner,  retracer,  apparenter à

se rappeler: reconna?tre,  retenir,  se remettre,  se remémorer,  se ressouvenir,  remémorer,  souvenir,  penser,  revoir,  revivre,  

反義詞:

se rappeler: oublier,  désapprendre,  oublié

oublier,  siffler,  anticiper,  anticipé,  bannir,  chasser,  exiler,  oublié,  
聯(lián)想詞
souligner在……下劃著重線;préciser明確表達(dá),明確指出;oublier忘記;évoquer回憶,追憶;mentionner提及,說起;dire說,講;insister堅(jiān)決要求,堅(jiān)決主張;remarquer注意,察覺;rappel叫回,召回;penser想,思索,思考;réaffirmer再肯定,重申;

Il est particulièrement opportun de se rappeler cet héritage.

紀(jì)念這一遺產(chǎn)是特別合適。

Quel endroit mieux adapté que cette prestigieuse institution pour le rappeler?

還有比這一著名機(jī)構(gòu)更好帶領(lǐng)們前進(jìn)地方嗎?

Nul n'est besoin de vous rappeler que les enjeux sont considérables.

幾乎沒必要提醒你們說風(fēng)險(xiǎn)很大。

Dieu nous met sur cette terre et Il nous rappelle à lui.

們從主那里來,們又回歸于主。

Il est important à ce stade de rappeler la position de l'Algérie.

在現(xiàn)在這一階段,必須回顧阿爾及利亞立場。

Ces événements sont là pour nous rappeler notre échec collectif à aider le peuple palestinien.

組織這些活動(dòng),只是為了提醒們注意們集體對巴勒斯坦人民失職。

Voilà quelques sujets de réflexion parmi d'autres, que je rappelle à la présente Assemblée.

這些是要向大會提出一些想法。

Elles ont le mérite de nous rappeler les grands problèmes qui interpellent le monde aujourd'hui.

這些建議十分清楚地提醒們世界今天面臨重大問題。

A-t-on besoin de rappeler l'importance particulière de l'éducation dans leur devenir?

還有必要強(qiáng)調(diào)教育對她們前途特殊意義嗎?

Mais comme la représentante du Timor-Leste vient de nous le rappeler, ces avancées restent fragiles.

然而,正如東帝汶代表剛才所說那樣,這些進(jìn)展還很脆弱。

Il n'a fait que rappeler la légalité.

僅是回顧應(yīng)墨守法規(guī)而已。

J'aimerais aujourd'hui en rappeler les principaux éléments.

今天讓再次闡述根本立場。

Nous devons le leur rappeler amicalement mais fermement.

們必須以友好但堅(jiān)定方式提醒它們。

Le moment est bienvenu pour rappeler cette décision.

現(xiàn)在正是重申這一決心時(shí)候。

Rappelons-nous qu'ensemble, nous pouvons sauver des vies.

們告誡自己并且相互告誡,如果們共同努力,們就可以挽救生命。

Rappelons-nous que l'enfer est pavé de bonnes intentions.

們不要忘記,好意圖會帶來極大災(zāi)難。

Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.

Askarov不斷被告知兄弟們被逮捕消息。

Par ailleurs, il faut rappeler que le temps presse véritablement.

此外,們還要指出,時(shí)間不多,而且確實(shí)越來越少。

Il convient aussi de rappeler que le processus sera itératif.

應(yīng)當(dāng)記住,這將是一個(gè)迭代過程。

Cela nous rappelle que l'histoire récompense le courage politique.

這使想到這樣話:政治勇氣受到歷史獎(jiǎng)勵(lì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 rappeler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。