Nous acclamons chaleureusement cette brillante victoire.
我們熱烈歡呼這一輝煌的勝利。
Nous acclamons chaleureusement cette brillante victoire.
我們熱烈歡呼這一輝煌的勝利。
L'accord de Genève et l'initiative ??Voix des peuples?? ont été largement acclamés.
《日內瓦協(xié)定》和“人民呼聲”行動已經贏得廣泛贊揚。
La foule les acclame.
人群向他們熱烈歡呼。
Le peuple afghan a acclamé la décision d'étendre son mandat.
阿富人民歡迎決定延長其任務期限。
Les produits sont disponibles sur trois ans, les utilisateurs ont été dans tout le pays, et acclamé.
現產品已面市三年余,用戶已遍及全國各地,并廣受好評。
Une chanson sous titreé en fran?ais pour le J.O. Pékin, 2008. Je veux aussi vous acclamer: Bienvenue à Pékin!
2008年北京奧運會歌曲《北京歡迎你》,作詞:林夕,作曲:小柯。法文字幕。
John Bright et Richard Cobden ont été acclamés pour leur ??évangile du libre-échange?? mais cela n'a jamais été une réalité.
John Bright 和 Richard Cobden 因他們提出的“自由貿易的福音”而出名,但他們所提的卻從來沒有實現。
Il ya cinq ans d'expérience en affaires, la qualité des produits, de prix, de débarquement rapide, entre la critique et acclamé regard.
開業(yè)至今已有5年經驗,產品質量穩(wěn)定,價格優(yōu)惠,起貨快,在行內廣受好評和睛睞。
Si les fans acclament le génie de la chanteuse américaine loufoque, certaines cha?nes de télévision, notamment anglaises, pensent à interdire la diffusion du clip !
盡管粉絲們?yōu)檫@位瘋狂美國女歌手的創(chuàng)意而歡呼雀躍,但是一些電視臺,尤其是英國電視臺,再考慮禁播這只錄影帶!
On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les A?eux, témoins vénérés.Et les sages a?eux des hommes contemplent le sacrifice.
人們頌神,人們?yōu)楂I祭給神的那位歡呼,人們呼喚祖先、受人尊敬的見證人。
L'ONU a été acclamée en tant que principale institution dispensatrice d'aide humanitaire aux nécessiteux dans les régions ravagées par les guerres, les conflits et les calamités.
聯合國被譽為向遭受戰(zhàn)爭、及災難影響的人提供人道主義援助的關鍵機構。
Certaines organisations non gouvernementales ont été acclamées de par le monde pour les activités qu'elles ont menées dans de nombreux pays en matière d'élimination de la pauvreté.
一些非政府組織在一些國家中消滅貧窮的工作已贏得世界范圍的稱贊。
Nous ne devrions pas être surpris lorsque ces milliards de personnes ne nous acclameront pas comme des héros et des héro?nes.
世界各國幾十億人民不把我們當英雄,我們不要感到意外。
Nous tenons également à acclamer les efforts de Djibouti et de son Président Ismail Omar Guelleh qui a contribué à la réconciliation nationale et au rétablissement de la stabilité dans la République somalienne.
我們還謹歡呼并贊揚吉布提及其總統(tǒng)伊斯梅爾·奧馬爾·賈勒赫使索馬共和國實現民族和解和恢復穩(wěn)定的努力。
Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne ??permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes?? ni ??n'acclameraient les tra?tres et les agents de l'Ouest??.
津巴布韋安全部隊首腦曾多次宣稱,他們不會“允許傀儡當家”,不會“向賣國賊和西方代理人致敬”。
Nous acclamons le Président fran?ais, M.?Jacques Chirac, d'avoir initié une réunion au sommet des chefs d'état et de gouvernement de la région du Pacifique Sud en juillet dernier, dans le but de renforcer notre coopération.
我們贊揚法國總統(tǒng)雅克·希拉克先生今年七月為加強彼此合作主動召開南太平洋區(qū)域國家元首和政府首腦會議。
Le dialogue entre les civilisations est maintenant largement acclamé en tant qu'élément essentiel d'une culture de paix et en tant que base importante d'un nouveau modèle de coopération internationale.
不同文明之間的對話已被廣泛宣稱為和平文化的一個重要組成部分,實際上是國際合作新范例的重要基礎。
Il convient de noter que notre initiative commune fait écho aux aspirations de la majorité des pays et qu'elle est acclamée par la communauté internationale et cautionnée par l'Assemblée générale des Nations Unies.
值得注意的是,我們的聯合倡議反映了大多數國家的期望,得到了國際社會的高度贊揚,也得到了聯合國大會的認可。
Dans l'intérêt général de l'humanité, il nous faudra renforcer encore le r?le et l'efficacité de l'ONU, en tant qu'élément central du système de sécurité collective, afin de réaliser les objectifs universellement acclamés de la Charte et de préserver les peuples du fléau de la guerre.
為了人類的普遍利益,我們必須進一步加強聯合國的作用和效率,此作為集體安全制度的一個核心因素,便落實廣為稱贊的《憲章》各項目標,使各國人民免遭戰(zhàn)爭禍害。
Un autre intervenant a souhaité que les ressources humaines et financières nécessaires pour diffuser le programme radiophonique en kiswahili soient assurées, surtout que ce programme avait été acclamé comme l'une des grandes réussites du Département.
另一位發(fā)言者要求為斯瓦希里語無線電廣播節(jié)目提供適當的人力和財政資源,因為這個節(jié)目一直被譽為新聞部成績之一。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com