Cette pendule se démonte très aisément .
這個(gè)擺鐘容易拆卸。
se démonter: s'affoler, se troubler, troubler, contenance, perdre,
se démonter: se reprendre,
Cette pendule se démonte très aisément .
這個(gè)擺鐘容易拆卸。
Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.
拆到只剩下一個(gè)齒輪,如照片所示。
On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.
人們尤其欣賞你應(yīng)對(duì)突發(fā)狀況的能力。
Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.
當(dāng)您完成復(fù)制后,請(qǐng)單擊下一步,并卸載此加密卷。
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
燃?xì)獠堪l(fā)現(xiàn),Shuwaikh 廠的生產(chǎn)設(shè)備被人為拆除,搬出廠區(qū)。
Il se démonte devant le professeur.
他在老師面前局促安。
Ce portable se démonte très aisément.
這部手機(jī)很容易拆開。
Un coup de fusil démonta l'ennemi.
一人打下馬來。
Cette objection le démonte.
這一異議使他知所措。
Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.
他們還能很方便地組裝和拆卸其基礎(chǔ)設(shè)施。
Fran?ois : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.
為了拆開能搬進(jìn)去,必須經(jīng)過你家。
Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.
表明對(duì)和平談判的政治承諾。
On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.
他們教我們拆、擦和裝。
Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.
甚至10歲的兒童便可拆卸和重新組裝一支AK-47自動(dòng)機(jī)。
Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.
首先,我拆下表帶免它礙事,然后擰開后蓋。
L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tache: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.
中國(guó)的反坦克部隊(duì)有3000 人。他們的任務(wù):在方坦克開炮前它拆了。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
廢舊汽車在室外存放,然后運(yùn)到破碎工廠拆卸。
Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukho?-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.
在同一時(shí)期,科特迪瓦空軍部隊(duì)開始拆卸亞穆蘇克羅的蘇-25型飛機(jī),便最終轉(zhuǎn)移到阿比讓。
Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).
半剛性結(jié)構(gòu)是可移動(dòng)(即拆卸和裝運(yùn))的軟墻硬構(gòu)架設(shè)施。
à cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.
為此,政府有時(shí)必須拆毀由前政府建立的整個(gè)壓制性的法律和體制結(jié)構(gòu)。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com