Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.
以及與之相陪套中空玻璃機(jī)器。
s'isoler: s'enfermer,
s'isoler: conférer,
Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.
以及與之相陪套中空玻璃機(jī)器。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技術(shù),而技術(shù)進(jìn)程也以孤立來(lái)報(bào)答。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個(gè)遠(yuǎn)離塵囂海灘是樂(lè)園。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個(gè)遠(yuǎn)離塵囂海灘是樂(lè)園。
Ils assurent des services vitaux aux personnes agées isolées.
他們?yōu)楣陋?dú)居家老人提供了不可替代服務(wù)。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
還有流動(dòng)小組視察孤立少數(shù)民族社區(qū)。
C'est l'?le habitée la plus isolée du globe.
該島是世界上最偏遠(yuǎn)有人居住島嶼。
Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.
其余逃往周邊農(nóng)村地區(qū)。
Pillow le feu, pont le cable, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!
防火枕,纜橋架,新型外墻保溫材料!
Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.
這些技術(shù)使完全隔絕地區(qū)可以輕而易舉地進(jìn)行聯(lián)系與溝通。
Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.
如安理會(huì)成員知道那樣,她們往往孤立無(wú)助。
La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.
雖然民間社會(huì)更為積極,但其行動(dòng)大都相互孤立。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您過(guò)火挑剔會(huì)防礙你懂得他人,會(huì)使您孤立。
Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.
第三,在這個(gè)相互關(guān)聯(lián)世界,沒(méi)有哪個(gè)區(qū)域是一個(gè)自立島嶼。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
國(guó)家部門(mén)對(duì)應(yīng)措施零星而有限。
Dans le monde d'aujourd'hui, aucune partie à un conflit n'est isolée.
在今日世界里,沖突任何當(dāng)事方都不是孤立。
Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.
到今天為止,貝特哈農(nóng)仍然沒(méi)有人煙,以色列行動(dòng)仍在繼續(xù)。
Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.
向邊遠(yuǎn)地區(qū)派遣了更多醫(yī)務(wù)人員。
Je voudrais souligner que les changements climatiques ne constituent pas une question environnementale isolée.
我想強(qiáng)調(diào),氣候變化并不是一個(gè)孤立環(huán)境問(wèn)題。
Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.
優(yōu)先重視在少數(shù)族裔和邊遠(yuǎn)地區(qū)發(fā)展教育設(shè)施。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com