Il est temps que le Conseil agisse.
現(xiàn)在是安理會采取的時候了。
Il est temps que le Conseil agisse.
現(xiàn)在是安理會采取的時候了。
Il est temps pour les états d'agir.
現(xiàn)在正是各國采取這種的時候了。
Je demande à l'Assemblée d'agir en conséquence.
因此,我們應(yīng)當據(jù)此采取。
Le Conseil de sécurité a l'obligation d'agir.
安全理事會有義務(wù)采取。
Malheureusement, il ne s'agit encore que de plans.
遺憾的是,目前這些都只是計劃而已。
Il est grand temps que nous agissions pour eux.
不能再浪費一位,不能再浪費一天。
Nous attendons de la Corée du Nord qu'elle agisse.
我們等待著北朝鮮采取。
Pour nous, il ne s'agit pas de simples statistiques.
對我們來說,這并不僅僅是統(tǒng)計數(shù)字。
Je suis pleinement conscient de la nécessité d'agir vite.
我完全了解需要采取迅速。
Nous espérons sincèrement que le Conseil de sécurité agira en conséquence.
我們真誠地希望安全理事會將采取這一。
Nous pouvons présider ces commissions mais c'est eux qui agissent.
主席可能是我們,但實際工作是他們做的。
Je crois qu'il s'agit là d'un élément fondamental.
我認為這絕對是一項鍵內(nèi)容。
Mais en même temps, il s'agit toujours des mêmes problèmes.
它造成的深遠影響源全球化。
Cette attention va s'accro?tre, tout comme les invitations à agir.
各方將繼續(xù)注這一問題,并且期望采取。
La Commission a donc la compétence d'agir sur cette base.
因此,委員會有權(quán)在此基礎(chǔ)上采取。
Mais du reste, de quelles mesures de confiance s'agit-il?
但是,這些建立信心措施可以采取何種形式?
à ce moment-là, nous verrons exactement de quoi il s'agit.
屆時,我們將會發(fā)現(xiàn),情況到底如何。
Il est donc d'une nécessité impérieuse d'agir rapidement et ensemble.
因此,有緊迫的必要迅速采取集體。
Et je suis s?r que la MINUK agira de la même fa?on.
我相信聯(lián)科特派團也會這樣做。
Bien s?r, il ne s'agit pas maintenant de relacher nos efforts.
當然,仍然沒有自滿的余地。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com