Ce document atteste la véracité des faits.
一文件了事情的真實(shí)性。
Ce document atteste la véracité des faits.
一文件了事情的真實(shí)性。
Ces évènements confirment la véracité de ces propos.
些事件證一論斷的正確性。
C'est aux inspecteurs d'en vérifier la véracité.
要由核查人員核實(shí)其申報(bào)的準(zhǔn)確性。
Deuxièmement, nous tenons à contester la véracité de ces rapports.
第二,我們要質(zhì)詢些報(bào)道的準(zhǔn)確性。
Avec sa signature, le déclarant certifie la véracité des données fournies.
申報(bào)人應(yīng)簽字認(rèn)可所提供信息的真實(shí)性。
En même temps, rien n'indique que ces témoignages manquaient de véracité.
與此同時(shí),也沒(méi)有跡象些證詞缺乏真實(shí)性。
Ces?informations ont été recoupées afin d'en attester la véracité.
收到的資料經(jīng)反復(fù)核實(shí)以確保其真實(shí)性。
Nous n'effectuions aucune enquête sur la véracité des informations ainsi publiées.
“我們沒(méi)有核實(shí)所發(fā)的資料是否屬實(shí)。
En rapportant ces propos, la mission ne prend pas position sur leur véracité.
特團(tuán)在就此報(bào)告時(shí),不對(duì)些說(shuō)法示意見(jiàn)。
Les programmes de sensibilisation du Tribunal spécial renforcent la véracité de cet adage juridique ancien.
特別法庭的外聯(lián)方案加強(qiáng)了一長(zhǎng)期以來(lái)的法理名言。
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申請(qǐng)人斷然拒絕目擊證人在辯論中證詞的真實(shí)性。
Il est donc surprenant de voir le représentant kényan nier la véracité de ces faits.
因此,肯尼亞代稱種說(shuō)法莫須有,令人感到意外。
Les impacts de balles sur les murs de l'école confirmaient la véracité de ces déclarations.
學(xué)校墻上的搶眼證實(shí)些話屬實(shí)。
Le Gouvernement rwandais demandera au HCR de l'aider à déterminer la véracité de cette affirmation.
盧旺達(dá)政府將要求難民專員辦事處協(xié)助澄清種說(shuō)法是否屬實(shí)。
Il s'agit d'informations détaillées et les recoupements ont pour l'instant confirmé leur véracité.
情報(bào)很詳細(xì),并且已經(jīng)過(guò)反復(fù)核對(duì),到目前為止證實(shí)了陳述提供的情報(bào)。
7 L'état partie relève des incohérences qui font douter de la véracité des allégations des?auteurs.
7 締約國(guó)指出了一些自相矛盾的地方,使人懷疑提交人指控是否屬實(shí)。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
據(jù)此,提交人對(duì)一證詞是否屬實(shí)示懷疑。
Le Groupe n'a pas été en mesure de corroborer ou d'infirmer la véracité de cette déclaration.
專家小組無(wú)法核實(shí)或反駁個(gè)說(shuō)法的真實(shí)性。
Le Royaume-Uni voudrait voir se constituer une mission d'enquête indépendante afin d'établir la véracité des faits.
聯(lián)合王國(guó)希望看到迅速建立起一個(gè)獨(dú)立的調(diào)查團(tuán),確立所發(fā)事件的真實(shí)情況。
Le?Rapporteur spécial n'a trouvé aucune preuve de la véracité de ces affirmations.
特別報(bào)告員沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何證據(jù)可以證實(shí)上述聲稱。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com