à des degrés divers, toute enquête complexe se heurte à des obstacles opérationnels intrinsèques.
不同程度業(yè)務(wù)挑戰(zhàn)是復(fù)雜調(diào)查工作所固有。
à des degrés divers, toute enquête complexe se heurte à des obstacles opérationnels intrinsèques.
不同程度業(yè)務(wù)挑戰(zhàn)是復(fù)雜調(diào)查工作所固有。
C'est cela sa nature intrinsèque et nous devons l'affirmer.
這是它在本質(zhì),我們必須肯定。
Nous voulons tirer parti des qualités intrinsèques de ces différentes instances.
我們要利用這些論獨(dú)特性。
Les alinéas?b et c, en particulier, ont une valeur intrinsèque.
特別是(b)和(c)兩項(xiàng)是自有道理。
Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.
在這樣做過(guò)程中,我們承認(rèn)了人類(lèi)多樣性在價(jià)。
Il existe un lien intrinsèque entre la sécurité et le développement durable.
安全與可持續(xù)發(fā)展之有著在關(guān)系。
Tous les textes doivent être examinés en fonction de leur valeur intrinsèque.
應(yīng)根據(jù)是非曲直對(duì)所有文本加以審查。
Les lenteurs et blocages institutionnels demeurent des défis intrinsèques au système de justice.
制度緩慢和不通暢仍然是司法系統(tǒng)在挑戰(zhàn)。
Cette triple définition fait ressortir le lien intrinsèque et indéfectible entre ces éléments.
這個(gè)三重定義強(qiáng)調(diào)了這些要素之在和不可分割聯(lián)系。
Certains croient que la violence pourrait être un trait intrinsèque de l'humanité.
有些人認(rèn)為暴力也許是人類(lèi)本性。
Outre leur valeur intrinsèque, les diamants sont également achetés pour leur beauté.
它們除其固有價(jià)外,還因?yàn)槠涿利惗毁?gòu)買(mǎi)。
Nombre de ces sympt?mes ont des liens intrinsèques et aucun ne respecte les frontières.
許多有著在相互聯(lián)系,并且不分國(guó)界。
Ces droits et libertés, notamment, sont des composantes intrinsèques du droit à la santé.
所有這些權(quán)利和其他權(quán)利和自由都與健康權(quán)密不可分。
Il ne faut pas perdre de vue que les normes ont une valeur intrinsèque.
我們應(yīng)該銘記,每個(gè)標(biāo)準(zhǔn)都有它本身價(jià)。
La sortie de la liste n'élimine pas les vulnérabilités intrinsèques de notre pays.
脫離并沒(méi)有消除我國(guó)面臨固有脆弱性。
Travailler sur des ensembles de données à l'échelle du globe comporte des difficultés intrinsèques.
就全球范圍數(shù)據(jù)集開(kāi)展工作不可避免地會(huì)遇到許多困難。
Nous espérons que la réforme du Conseil de sécurité correspondra intégralement à son objectif intrinsèque.
我們認(rèn)為安全理事會(huì)改革應(yīng)該充分符合安理會(huì)在目。
En quatrième lieu, le régime juridique international applicable à l'espace comporte des limites intrinsèques.
第四,現(xiàn)有外空國(guó)際法律機(jī)制有其固有局限性。
La justice et l'équité sont désormais une condition intrinsèque de la vie contemporaine.
正義和公平已成為當(dāng)今生存一種必要要求。
On peut cependant se demander quelles sont les conditions intrinsèques d'un environnement favorable au développement.
但是,哪些在參數(shù)能促進(jìn)有利發(fā)展環(huán)境?
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com