Leur infériorité en nombre ne les a pas empêchés de vaincre.
他們在數(shù)量上的劣勢并未能阻止他們獲勝。
Leur infériorité en nombre ne les a pas empêchés de vaincre.
他們在數(shù)量上的劣勢并未能阻止他們獲勝。
Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.
一些文化俗,如一夫多妻制、童婚、遺孀的財產(chǎn)繼承等,都是對婦女卑微地位的認同。
éliminer les pratiques fondées sur l'idée d'infériorité de la femme.
消除基于男尊女卑觀念的做法。
Beaucoup de femmes souffrent encore d'un complexe d'infériorité et sont portées à l'autosatisfaction.
許多婦女有自卑感并滿足于目前的低下處境。
Le statut d'infériorité de la femme doit être examiné selon la situation spécifique du pays.
必須根據(jù)該國的具體情況來審理婦女地位低下的問題。
Toute forme de paiement d'une épouse vise à renforcer la position d'infériorité des femmes.
Tavares da Silva女士表示嚴重關切的是,男尊女卑的觀念在瓦努阿圖社會中根深蒂固。
Les préjugés sur l'infériorité des femmes sont très ancrés dans la société, y compris parmi celles-ci.
這些因素造成了在社會上和婦女自身根深蒂固的劣勢觀念和思想。
Plusieurs facteurs déterminants de la violence ressortent du vaste contexte de l'infériorité de la condition féminine.
在婦女處于從屬地位的廣闊背景下,可以找出導致暴的許多具體原因。
Le?Comité estime qu'il faudrait procéder à des ajustements pour tenir compte de l'infériorité du?co?t global que représente cette approche.
小組認為,應當作出調整,以反映這一做法總的費用的降低。
Cette violence témoigne de la condition d'infériorité des femmes dans la société et de leur vulnérabilité particulière.
這類暴說明,婦女在有關社會中地位低下,而且特別容易受到傷害。
Tant la loi que la pratique continuent à placer les femmes et les minorités en situation d'infériorité.
婦女和少數(shù)群體在法律上和實踐上嚴重處于劣勢。
Une femme a moins de valeur qu'un homme et cette infériorité s'inscrit dans les structures de la société.
婦女的價值低于男子的價值以及重男輕女嵌入社會結構中。
La notion d'infériorité biologique a été élaborée à l'époque pour légitimer la vente des Africains comme des marchandises.
當時提出了非洲人在文化上和生物學上低人一等的觀念,以便使將非洲人作為貨物出售行為合法。
Du fait de leur statut d'infériorité, les femmes et les filles sont particulièrement exposées aux risques d'exploitation et de violence sexuelles.
由於她們的地位不平等,婦女和女童特別有受到性剝削性虐待的危險。
Cette violence dirigée contre les femmes et les jeunes filles est également une conséquence de leur condition d'infériorité dans la société.
針對性別的暴是婦女和女童在社會中地位低下的一種后果。
La violence dirigée contre les femmes et les jeunes filles est également une conséquence de leur situation d'infériorité dans la société.
針對性別的暴是婦女和少女在社會中地位低下的一種后果。
Le Comité s'inquiète de la situation d'infériorité des femmes dans le mariage et des problèmes familiaux qu'engendrent certaines coutumes et traditions.
委員會對俗和傳統(tǒng)觀念造成婦女在婚姻和家庭事務中的不平等地位表示關切。
La nette infériorité du salaire moyen des femmes par rapport à celui des hommes est le trait commun à tous les secteurs.
所有部門有一個共同特點,那就是婦女的平均工顯低于男子。
Les peuples autochtones se retrouvent alors ou complètement exclus de la société ou maintenus dans une position d'infériorité par un traitement différencié.
這種政策導致社會徹底排斥土著人民,或者通過有差別和不利的待遇以較差的條件將其融入。
L'appréhension se fonde sur les tentatives per?ues d'une civilisation, d'une culture dérivées des théories de supériorité ou d'infériorité cherchant à écraser l'autre.
這種不安是由于擔心一種文明或文化從優(yōu)劣理論出發(fā)可能試圖征服其他的文明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com