C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.
照顧寶寶很人。
C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.
照顧寶寶很人。
Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?
你覺(jué)得你的新工作怎么樣呢?挺有趣的?不太吧?
Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
這次旅游雖然很好,但是太人了。
Le voyage est très fatigant.
1)旅行是很人的事情。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工資僅僅是對(duì)這項(xiàng)活的微弱補(bǔ)償。
How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.
怎么可能?我只試了一次就不打了,太人。
Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.
不,不,我也只是嘗試了一次,但沒(méi)什么意思,又太人。
Il est fatigant avec ses histoires.
他那些糾纏不清的事情真讓人討厭。
L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.
等候不苦,苦旳是沒(méi)有希望旳等候。
La formation militaire est fatigant.
軍訓(xùn)非。
Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.
人們從來(lái)都是無(wú)法自己理解什么東西,總是得孩子們給他們作解釋,這真是煩人。
Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.
我所尋找的這種真愛(ài),這個(gè)人能讓我完全放松下來(lái),遠(yuǎn)離煩惱和痛苦。
Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.
這些人們,靠他們自己什么也弄不懂,還得老是不斷地給他們作解釋。這真叫孩子們膩味。
Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!!我要堅(jiān)強(qiáng),盡管艱難,盡管飄渺!!!堅(jiān)持努力!!!!
Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.
您好,怎么樣,旅途辛苦嗎?
Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?
上帝!我把這事給忘了,哦。今天上午我太了。實(shí)在抱歉。你不責(zé)備我吧?
Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?
哦,上帝!我把這事給忘了。今天上午我太了。實(shí)在抱歉。你不責(zé)怪我吧?
En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.
因健康原因、買不到通的標(biāo)準(zhǔn)艙位、因旅程艱苦和會(huì)主席旅行而破例的情況有所減少。
Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce?que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.
針對(duì)那些需要在艱苦、疲勞或危險(xiǎn)狀態(tài)下實(shí)施的工作,或是給職工身體健康帶來(lái)威脅的工作,工作時(shí)間的上限可以通過(guò)勞資協(xié)議或監(jiān)管部門的聯(lián)合決定進(jìn)行縮減。
Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation -?imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc.?-, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants -?ramassage d'ordures, batiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la fa?on suivante
但由于占領(lǐng)當(dāng)局實(shí)施經(jīng)濟(jì)壓制政策,征稅、降低作物價(jià)格、提高農(nóng)業(yè)基本必需品的價(jià)格,等等,現(xiàn)在多數(shù)居民已經(jīng)放棄農(nóng)業(yè)被迫進(jìn)入黑勞力市場(chǎng),從事很的強(qiáng)勞力工作,如清潔工、建筑工和打雜。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com