Le brouillard s'est dissipé.
霧散了。
Le brouillard s'est dissipé.
霧散了。
Mon mal de tête s'est dissipé.
我頭痛已經(jīng)好了。
La malédiction en noir a dissipé juste.
黑色詛咒剛剛消失。
J'espère que ces explications trouveront grace auprès de vos étudiants et que ce malaise sera dissipé.
我希望這個(gè)解釋能夠得到您學(xué)生諒解,并且能消除他們不。
Petit Paul est dissipé et il a bu une demie bouteille de bière.
小保羅很淘氣,他喝掉了半瓶酒。
Une moitié d’élèves peuvent se concentrer sur le cours, les autres sont dissipés avec les trucs personnels.
一半學(xué)生還能集注意力課堂上,另外一半學(xué)生可能處于發(fā)呆或是只做自己事情。
Il est bien triste de noter qu'une grande partie du rêve s'est dissipé.
很大一部分夢想破滅了,這確實(shí)令人遺憾。
Ces événements ont vite dissipé les espoirs de voir la paix prendre racine au Moyen-Orient.
隨著這些事件發(fā)生,和平最終生根希望迅速地破滅了。
Aujourd'hui, pour une large part, cet espoir et cet enthousiasme se sont dissipés.
今天,這種樂觀和激動(dòng)大部分已經(jīng)消失殆盡。
Ces forts soup?ons doivent pouvoir être dissipés sans l'ombre d'un doute.
必須毫無疑問地驅(qū)散這個(gè)很大疑慮。
Le sentiment de désespoir est omniprésent et l'enthousiasme suscité par l'avènement du nouveau millénaire s'est dissipé.
到處彌漫著喪失希望總體感覺,新千年所帶來熱情已經(jīng)蕩然無存。
Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.
該法修改后解決了一些問題,但似乎仍將某些形式歧視合法化。
Cela semble avoir dissipé les tensions.
當(dāng)時(shí)認(rèn)為這樣做是緩和緊張關(guān)系一個(gè)辦法。
Le pessimisme qui s'est accru du fait de l'évolution récente de la situation doit être dissipé.
由于最近事態(tài)發(fā)展而更加沉重悲觀氣氛必須消除。
L'avènement de la crise financière ces dernières semaines a dissipé les derniers doutes restants à cet égard.
近幾周爆發(fā)金融危機(jī)消除了人們對于這一點(diǎn)最后一絲懷疑。
Les événements tragiques de l'année dernière devraient avoir dissipé tous les doutes sur la véritable nature du terrorisme.
去年悲慘事件本應(yīng)平息對恐怖主義真正性質(zhì)疑慮。
Ces efforts ont dissipé les tensions dans certaines régions mais ils n'ont pu prévenir les conflits dans d'autres.
它得以減輕一些方面緊張局勢,但卻未能阻止其他方面沖突。
Cet optimisme s'est dissipé avec l'apparition d'événements graves, en particulier l'émergence régulière de doctrines stratégiques fondées sur les armes nucléaires.
這種樂觀卻被令人不安新事態(tài)發(fā)展所趨散,包括各國繼續(xù)依賴以核武器為基礎(chǔ)戰(zhàn)略思想。
Il est essentiel, en attendant, que les forces multilatérales restent actives et que tout soup?on qui pèse sur elles soit dissipé.
與此同時(shí),多邊部隊(duì)繼續(xù)發(fā)揮作用并減少相關(guān)任何疑慮是非常重要。
Il a également dit que M. Savimbi se trouvait en Angola et a dissipé les rumeurs concernant son état de santé.
他還說,薩文比先生現(xiàn)安哥拉,有關(guān)他身染疾病報(bào)導(dǎo)也是不正確。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com