中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

épargner

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

épargner TEF/TCF專四

音標(biāo):[epar?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 épargner 的動詞變位
v. t.
1. 省, 約:
épargner le sucre 約糖
épargner ses forces 省體力
ne rien ~ pour … [轉(zhuǎn)]為了…不惜一切


2. 積蓄, 儲蓄:
épargner une somme d'argent 積一筆錢
épargner sur tout 處處省錢


3. 除:
épargner une chose à qn 除某人一件事
Epargnez-nous les explications inutiles. 別向我們作不必要的解釋。


4. 寬; [引]照顧; 赦
Il n'a épargné personne dans sa critique. 他批評中沒有姑息任何人。
épargner la vieillesse 照顧老人


5. (水彩畫、雕刻)留下空白處
6. 不損害, 不損壞, 不破壞
7. 省用, 惜用
8. ~une chose à qn不強(qiáng)加某人以某事; 不某人遭受某事


s'épargner v. pr.
1. 互相寬
Dans cette lutte ils ne se sont pas épargnés. 場斗爭中, 他們互不相讓。

2. [俗]省力:
Il ne s'épargne pas. 他不辭勞苦。

3. ~ qqch 除, 去, 省去

常見用法
épargner qqch à qqn去某人某事
elle n'épargne pas beaucoup她不夠

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • économe   a. 約的,省的,儉的

近義詞:
amasser,  dispenser,  garder,  ménager,  réserver,  thésauriser,  économiser,  accumuler,  entasser,  éviter,  exempter,  préserver,  c?té,  respecter,  décharger de,  dégager de,  exempter de,  exonérer de,  libérer de,  dispenser de

épargner à: grace,  

反義詞:
achever,  aplatir,  boulotter,  dilapider,  dissiper,  dépenser,  gacher,  prodiguer,  tuer,  croquer,  manger,  gaspiller,  causer,  imposer,  occasionner,  procurer,  provoquer,  démolir,  détruire,  écraser
聯(lián)想詞
éviter;éloigner離開,移開;sacrifier獻(xiàn)祭,上供;économiser省,約,儉;réduire減低;investir授予,賦予;fuir逃跑;alléger減輕,輕松;dépenser用,花;sauver救,救助;épuiser排干,抽空;

Il faut épargner toute fatigue au malade.

必須病人任何疲勞。

Je n'épargnerai rien pour vous donner satisfaction.

我將不惜一切您滿意。

Aucune société n'est épargnée par cette menace.

沒人可以除恐怖主義的危險(xiǎn)。

Aucun pays n'est épargné par ce problème.

任何國家都不能不受個(gè)問題的影響。

La descente aux enfers n'a épargné personne.

沒有人能夠幸于災(zāi)難的深淵。

Ces activités illégales n'ont épargné aucun pays, aucune région.

種非法活動任何國家或區(qū)域都不能幸。

Alors il les épargna, et ne les fit pas mourir avec leurs frères.

他就了手,沒有把十個(gè)人他們的兄弟中一同殺死。

Ils appartiennent à deux camps différents.Afin de dompter complètement l’autre, ils n’épargnent rien pour y parvenir.

他們分屬于兩大不同的陣營,為了徹底收服對方,大家互相往死里掐。

Aucun enfant n'est épargné par les effets de la guerre.

處于戰(zhàn)爭局勢中的兒童沒有一個(gè)不受其影響。

Selon plusieurs témoignages, ces actes n'épargnaient pas les enfants palestiniens.

多位證人稱,此類行為巴勒斯坦兒童中間造成傷亡。

N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.

不舍得付出自己情感的人不會愛,也不會被別人愛。

Aouda avait été épargnée, et, seul, Fix en était pour son coup de poing.

只有費(fèi)克斯一個(gè)人代替??顺粤艘蝗?/p>

L'UNRWA n'a pas été épargnée par la sauvagerie d'Isra?l.

是近東救濟(jì)工程處也感受到了以色列野蠻政策的影響。

Là aussi, nous constatons que les frappes militaires n'épargnent pas les civils.

我們那里也發(fā)現(xiàn),軍事入侵平民未能幸。

Si aucun continent n'est épargné, la situation en Afrique est particulièrement catastrophique.

雖然各大洲無一幸,但非洲的情況尤其具有災(zāi)難性。

Aucun effort n'est épargné pour réduire le nombre de personnes mal nourries.

然而,肯尼亞距離糧食自足的目標(biāo)還很遠(yuǎn)。

Les h?pitaux n'ont pas non plus été épargnés pendant la période considérée.

報(bào)告所述期間,斯里蘭卡軍隊(duì)開展行動時(shí),醫(yī)院也受到了破壞。

Pour notre part, nous n'avons épargné aucun effort dans cette même direction.

我們本身也不遺余力地朝著同樣的方向前進(jìn)。

Aucun effort ne sera épargné pour pourvoir les postes dans les meilleurs délais.

將繼續(xù)盡一切努力出現(xiàn)空缺時(shí)及時(shí)填補(bǔ)。

J'engage les parties à n'épargner aucun effort pour prévenir de nouveaux incidents.

我敦促雙方竭盡全力防止此類事件再次發(fā)生。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 épargner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。