中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

astuce

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

astuce 專四專八

音標(biāo):[astys]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 〈舊語,舊義〉奸詐, 詭譎;奸計, 詭計

2. 靈巧, 機(jī)靈, 機(jī)智;精明;精巧

3. 訣竅, 竅門
les astuces du métier手藝的訣竅

4. 〈口語〉玩笑, 文字游戲 [指雙關(guān)語、諧音等]

常見用法
faire preuve d'astuce表現(xiàn)機(jī)靈

Fr helper cop yright
近義詞:
artifice,  malice,  malignité,  matoiserie,  roublardise,  rouerie,  ruse,  ficelle,  finesse,  truc,  bon mot,  boutade,  combine,  dextérité,  débrouillardise,  habileté,  ingéniosité,  ressources,  secret,  stratagème
反義詞:
candeur,  droiture,  franchise,  ingénuité,  loyauté,  na?veté,  niaiserie,  simplicité,  sincérité,  rondeur
聯(lián)想詞
méthode方法;idée看法,想法;solution解答,答案;explication說明,解釋;trouvaille新發(fā)現(xiàn),新發(fā)明;anecdote趣聞,軼事,故事;recette收入;manip操作;invention發(fā)明,創(chuàng)造;ingéniosité發(fā)明創(chuàng)造性,靈巧,機(jī)智;astucieux機(jī)靈的,精明的;

Rose qui aimait les bêtes , apporta ses raisons et les défendit avec astuce.

羅絲很喜歡動物,她說了她贊狗的理由,并且很機(jī)靈地為狗們辯護(hù)。

Produits qui sont la mode, de nombreuses astuces, style différent.

產(chǎn)品款式新穎、花樣眾多、風(fēng)格迥異。

La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.

巧妙地穿行于巴黎的大街巷,這樣的漫步幾乎是一門藝術(shù)。

ATTENTION: veuillez lire attentivement les astuces de recherche avant de lancer la recherche.

在開始檢索之前,請仔細(xì)閱讀檢索技巧。

Je n'ai nullement l'intention de proposer de nouvelles formules ou de nouvelles astuces.

我不算提出新方案或新訣竅。

Fred Farrugia, ex-maquilleur de cinéma, a créé sa propre ligne . Il nous livre quelques astuces faciles à réaliser.

之前是電影化妝師,創(chuàng)建了自己的化妝風(fēng)格路線。他將要教給我們一些簡單的重新塑造面容的訣竅。

L’astuce consistant à asperger l'intérieur de la citrouille de jus de citron permettrait de mieux conserver ce légume, en évitant l'oxydation.

另外告訴大家一個竅門:P——噴灑檸檬汁可以更好地保燈,避免其氧化。

Au fil des ans, il a perfectionné les différentes astuces utilisées par les négociants d'armements pour contourner les contr?les inefficaces des exportations d'armements.

多年來,他改進(jìn)了軍火交易商運用的交易手段來逃避軟弱無力的武器出口管制。

On peut l'appeler de l'astuce ou le génie du mal, mais les Iraquiens ont délibérément con?u leurs programmes d'armes chimiques pour être inspectés.

你可以說這很巧妙或者說很險惡,但伊拉克人故意針對檢查設(shè)計了其化學(xué)武器方案。

Dans la majorité des pays, les "Empretecos" ont?en général joint leurs forces, échangeant données d'expérience et astuces professionnelles, et?participant à diverses activités EMPRETEC.

在多數(shù)國家,經(jīng)營技術(shù)方案參與者通常連成一體,共享經(jīng)驗和經(jīng)營竅門并參與各種經(jīng)營技術(shù)方案活動。

L'astuce fit long feu, parce que Dobbins se méprit, et affirma que cela se réglerait quand les mesures annoncées le 20 mars seraient mises en ?uvre.

但此舉反而弄巧成拙,因為多賓斯誤解我,說采取3月20日的措施時問題就會迎刃而解。

M.?Khairat (égypte) (parle en anglais)?: Ma délégation ne souhaite pas avoir recours à ce genre d'astuce de procédure et préférerait qu'il y ait davantage de consultations à cet égard.

海拉特先生(埃及)(以英語發(fā)言):我國代表團(tuán)不想卷入這場程序上的爭論,但我們希望在這方面能進(jìn)行更多的協(xié)商。

Certains ont servi dans des unités d'élite et des services de renseignement et connaissent toutes les astuces en matière de surveillance et de contre-surveillance.

一些曾供職于高級情報機(jī)構(gòu)的人知道監(jiān)視和反監(jiān)視方面的所有訣竅。

Société produits à des prix raisonnables, bonne qualité, un service de qualité, l'astuce consiste pour les agents dans tout le pays, ceux qui le souhaitent à nous contacter s'il vous pla?t.

本公司產(chǎn)品價格合理,品質(zhì)優(yōu)良,服務(wù)周到,現(xiàn)承招全國各地代理商,有意者請聯(lián)系我們。

Si nous pouvons nous entendre avec la délégation malienne et les coauteurs, je pense que nous pourrons éviter d'avoir recours à toutes ces astuces de procédure.

如果我們能夠與馬里代表團(tuán)和各提案國達(dá)成協(xié)議,那么我想我們就能避免所有這些程序上的爭論。

??L'astuce consiste à donner l'impression que vous vous apprêtez à accepter une proposition, de fa?on que l'autre partie la rejette et que vous puissiez alors montrer au monde que c'est elle qui est intransigeante.??

“這里的訣竅在于制造一種假象,讓對方以為你會接受一項建議,致使對方反對它,然后便對全世界說,對方拒不妥協(xié)。”

Le Syndicat regrette que la pratique n'ait pas évolué en ce qui concerne l'emploi des retraités et déplore l'astuce qui consiste à ne pas engager comme retraités les anciens membres du personnel qui ont bénéficié d'un programme de départ anticipé.

工作人員工會對聘用退休人員的做法沒有改變表示遺憾,并對不考慮聘用接受有償離職方案退休的前工作人員的策略表示憤慨。

C'est l'astuce utilisée à plusieurs reprises par l'éthiopie pour tenter de se soustraire aux obligations internationales auxquelles elle s'est engagée à Alger en présence de personnalités éminentes de l'Organisation des Nations Unies, de l'Union africaine, de l'Union européenne, des états-Unis, de l'Algérie, du Nigéria et de l'Afrique du Sud.

當(dāng)初簽署協(xié)議時在場的有聯(lián)合國、非洲聯(lián)盟、歐洲聯(lián)盟、美國、阿爾及利亞、尼日利亞和非的知名人士。

Après l'échec de leur campagne visant à faire accréditer la responsabilité du Gouvernement dans la reprise des combats derrière leurs positions, les chefs rebelles à la solde des Rwandais et Ougandais inventent ainsi une nouvelle astuce pour créer la confusion et, non seulement perpétuer la présence de leurs commanditaires et parrains sur notre sol, mais aussi leur offrir un espace supplémentaire selon leur agenda caché.

在它們要把在其陣地后方恢復(fù)交戰(zhàn)的責(zé)任歸咎于剛果政府的企圖失敗后,盧旺達(dá)和烏干達(dá)人豢的反叛者領(lǐng)導(dǎo)人再次想出了一個新的詭計,以制造混亂,不僅讓他們的隱名合伙人和主子永遠(yuǎn)留在我們的土地上,而且按照他們私下的計劃,為其提供更多的空間。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 astuce 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。