D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
,大部分老百姓不愿意在自己的國土上有異議人士存在。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
,大部分老百姓不愿意在自己的國土上有異議人士存在。
Des philosophes et écrivains contestent la religion.
哲學(xué)家和作家對宗教提出異議。
Des philosophes et écrivains contestent la religion.
一些哲學(xué)家和作家對宗教提出異議。
On peut contester la légalité de cette décision.
這條決議的合法性是可以爭論的。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我們應(yīng)該對這個專家的資格提出異議,同時拒絕接受他作的結(jié)論。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我們應(yīng)當(dāng)對這個專家的資格提出異議, 同時拒盡吸收他作的結(jié)論。
Leur identité est donc fortement contestée et fréquemment réexaminée.
因此,這些階層的特性往往引起很大的爭議,并且經(jīng)常得到審查。
Ceci n'avait pas été contesté par les parties.
各當(dāng)方?jīng)]有對此提出異議。
L'état de Qatar a réglé ses arriérés non contestés.
卡塔爾國已經(jīng)支付了其無爭議的欠款。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有與會者對該置于方括號內(nèi)的措詞是否有益提出了質(zhì)疑。
Les représentants des Forces nouvelles ont vivement contesté cette affirmation.
這一答復(fù)遭到了新軍代表的強(qiáng)烈反對。
Mais ces opinions ont été contestées par plusieurs autres intervenants.
有幾個發(fā)言者駁斥這種看法。
Des ordonnances de référé ont été contestées dans deux cas.
在這兩起案件中,臨時命令均遭到了拒絕。
Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel.
轉(zhuǎn)移案件法官的其余三項(xiàng)裁決目前正等待上訴。
L'existence du ?droit? d'expulsion collective a été contestée.
有人對集體驅(qū)逐“權(quán)利”的存在,表示反對。
Aujourd'hui, la femme dispose du ? droit de contester ? devant un tribunal.
如今,妻子擁有訴諸法律的“反對權(quán)”。
L'auteur n'a pas contesté ce point en première instance.
在一審法庭上,提交人未就此實(shí)提出質(zhì)疑。
L'auteur n'a pas contesté cela dans ses nouveaux commentaires.
提交人在進(jìn)一步意見中未對此提出異議。
Au cours de mes consultations, personne n'a contesté cette idée.
在我進(jìn)行的磋商中,沒有人質(zhì)疑這一做法。
La Fanmi Lavalas remportait également les neuf sièges de sénateur contestés.
范米拉瓦拉斯黨也贏得競選的9個參議員席位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com