Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.
請接受我崇高的敬意。
agréer à: convenir, exaucer, plaire, satisfaire,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.
請接受我崇高的敬意。
Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
尊敬的鄭先生, 請接受我崇高的敬意。
Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.
請接受我們的問候.等您的回信.
Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.
在此期間,我請您接受我最誠摯的敬意。
Le nombre d'assistantes maternelles agréées est évalué à 387?000.
認(rèn)可的育嬰助手的數(shù)目估計(jì)為387 000人。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
為此,最好是根據(jù)《聯(lián)合國憲章》,達(dá)成多邊商定的解決辦法。
Un certain nombre d'écoles privées ont été agréées et opèrent au Kosovo.
一些私立學(xué)校已經(jīng)獲得許可,并已經(jīng)在科索沃運(yùn)營。
Le territoire compte plus de 350?000 sociétés commerciales internationales agréées.
該領(lǐng)土上有350 000個(gè)注冊的國際商業(yè)公司。
Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.
先生,女士,靜候佳音的同時(shí),請您接受我最衷心的問候。
Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.
她解釋說,新聯(lián)絡(luò)中心均由董事會(huì)主席團(tuán)核準(zhǔn)。
Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.
但是,眼下我的問題是,各代表團(tuán)是否接受我所述建議的主旨。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'état.
意外事故保險(xiǎn)由私營保險(xiǎn)公司承保,但這些保險(xiǎn)公司必須得到列支敦士登政府的授權(quán)才能提供服務(wù)。
Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.
謹(jǐn)請接受,先生,本人崇高的問候。
Agréez mes félicitations les plus chaleureuxses.
請接受我最熱烈的祝賀。
Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).
先生,請接受我的敬意。
La?Commission communautaire fran?aise agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.
法語社區(qū)委員會(huì)批準(zhǔn)成立一些相關(guān)的協(xié)會(huì)并為其提供經(jīng)費(fèi)補(bǔ)助,這些協(xié)會(huì)的目標(biāo)是應(yīng)對緊急情況。
Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.
比利時(shí)還批準(zhǔn)設(shè)立十六個(gè)類似的職務(wù)。
Son succès sera tel, qu'elle sera agréée par le ministère de la guerre et deviendra chant national en 1795.
《馬賽曲》獲得了巨大成功 ,以至于在得到陸軍部首肯,于1795年成為國歌。
Agréez mes civilités.
請接受我的敬意。
Si cela vous agrée.
如果您喜歡的話。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com