Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考慮到實(shí)際情況,我要棄了。
s'abandonner à: s'adonner, succomber,
s'abandonner: s'enfoncer, s'ouvrir, s'épancher, se porter,
abandonner à: vautrer, ab?mer, céder, sombrer, glisser, rapporter,
s'abandonner: résister, se méfier, s'observer, se défendre, se fermer, se ma?triser, se raidir, se reprendre, se ressaisir,
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考慮到實(shí)際情況,我要棄了。
Va et jamais jamais n’abandonne. Va va.
走吧!請你永遠(yuǎn)不要棄。走吧走吧!
Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.
仍是學(xué)生的他們自認(rèn)為沒有能力撫養(yǎng)兒小史蒂夫,無可奈何決定將他拋棄。
Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
難道,你不知道,等待=失信心=棄?
Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鑒于所有上述理由,我們鄭重建議法院撤銷指控。
L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.
不能容忍曠課、缺勤,因?yàn)榇说茸员┳詶壭袨檎咦⒍ㄒ ?/p>
Je ne vais pas abandonner pour autant.
我不會(huì)因此而棄。
Mais il a choisi d'abandonner le traitement.
他卻最終選擇棄治療。
Que deviendra votre famille ,si vous vous abandonnez?
如果您氣餒了,您的家將會(huì)怎么樣呢?
Je m'abandonnais sans réserve à son charme.
我當(dāng)時(shí)完全被他迷住了。
Cela me désole de vous voir abandonner vos études.
看到你棄學(xué)業(yè)我很痛心。
Il abandonne ses projets les uns après l'autres.
他把自己的計(jì)劃一個(gè)一個(gè)的棄了。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
你為什么棄國內(nèi)的工作而要留學(xué)?
Tu comptes abandonner ton métier? Et que faites-tu plus tard?
1你打算棄工作嗎?那以后干什么?
Oh venez voir, je connais une vieille maison abandonnée. Là-bas!
你們來看??!我知道一間老房。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
為什么你棄工作而要留學(xué)?
Il a abandonne à ses enfants une partie de ses biens.
他把財(cái)產(chǎn)的一部分給了他的孩們。
Il est temps qu'ils abandonnent leur défunte monture.
是他們從死馬上下來的時(shí)候了。
Nous devrions suivre cette voie, au lieu d'abandonner.
我們應(yīng)該接受這一渠道,而不是棄。
La plupart de ces applications semblent avoir été abandonnées.
大多數(shù)此類應(yīng)用似乎都已停止。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com