Le trafic est momentanément interrompu.
交通暫中斷了。
Le trafic est momentanément interrompu.
交通暫中斷了。
Le service que vous avez demandé est momentanément indisponible, veuillez réitérer votre demande dans quelques instants.
您請(qǐng)求的服務(wù)暫無(wú)法使用,請(qǐng)稍后再重復(fù)您的請(qǐng)求。
Une voiture passe en soulevant un nuage de poussière, obscurcissant momentanément la vue.
一輛汽車(chē)經(jīng)過(guò),帶起一片塵土,一擋住了視線。
Elles ont réagi aux tirs de roquettes isolés en fermant momentanément les points de passage.
國(guó)防軍對(duì)孤立的發(fā)射火箭事件作出的反應(yīng)是將過(guò)境點(diǎn)關(guān)閉了一段間。
Au paragraphe 3, l'Assemblée générale décide d'ajourner momentanément la dixième session extraordinaire d'urgence.
在執(zhí)行部第3段中,大會(huì)決定第十屆緊急特別會(huì)議暫休會(huì)。
Dans?certains cas, des femmes avaient été séparées momentanément d'un groupe, violées puis ramenées.
在有些案件中,婦女被從一個(gè)集體帶走一小段間,遭到強(qiáng)奸,然后再送回這個(gè)集體。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛亂子暫扣押了三名警察,事后平安獲釋。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他們暫總算吃飽了,然而吃了這些“自來(lái)香”的軟體動(dòng)物之后,覺(jué)得更加口渴了,因此必須喝水。
Tous les sites à éviter momentanément sont contr?lés tous les jours et signalés à l'autorité compétente.
對(duì)發(fā)現(xiàn)暫不適合游泳的場(chǎng)所將每天進(jìn)行測(cè),并將情況報(bào)告相關(guān)部門(mén)。
Suite à l'incertitude quant à l'évolution économique future 3 projets d'action positive ont été bloqués momentanément.
由于了未來(lái)的經(jīng)濟(jì)變化不定,3項(xiàng)積極行動(dòng)方案暫擱淺。
Cette tutelle exercée momentanément par le mari sur la femme ne l'est que lorsque celle-ci fait preuve de prodigalité.
只有在妻子明顯揮霍的情況下,丈夫才可以對(duì)妻子進(jìn)行暫。
Répondant au représentant du Japon, il signale que le processus d'engagement entre le Gouvernement sierra-léonais et les donateurs internationaux est momentanément interrompu.
在回應(yīng)日本代表,他說(shuō),塞拉利昂政府和國(guó)際捐助者之間的交往進(jìn)程暫已中止。
Par ailleurs, certaines menaces momentanément localisées (menace d'une crise alimentaire, conflits locaux ou régionaux, etc.) peuvent avoir des répercussions dans d'autres pays.
除此之外,一些暫局限于某些地區(qū)的威脅(例如當(dāng)?shù)?區(qū)域一級(jí)迫在眉睫的糧食危機(jī)或持續(xù)沖突)有可能“擴(kuò)散”,影響其他國(guó)家。
Le Gouvernement avait décidé de suspendre momentanément l'octroi à ces personnes d'un statut légal en Isra?l dans le cadre du regroupement familial.
政府決定臨中止通過(guò)家庭團(tuán)聚程序授予這些人在以色列的合法地位。
Si certaines mesures et politiques antérieures, dont le rééchelonnement, ont amélioré momentanément la situation, elles n'ont pas permis de régler définitivement le problème.
盡管過(guò)去采取的一些措施和政策,包括重新安排償還期限,起到了緩解燃眉之急的作用,但是都不能作為長(zhǎng)期解決方法。
Je suis très heureux que l'on détruise actuellement certains missiles Al Samoud 2 même si ce processus de destruction a été momentanément interrompu.
我感到非常高興的是,一些薩姆導(dǎo)彈現(xiàn)在正在被銷(xiāo)毀,雖然銷(xiāo)毀這些導(dǎo)彈的進(jìn)程有短暫的停留。
L'autre solution serait de nommer d'autres juges ad litem, ce qui ferait passer momentanément le nombre de juges ad litem au-dessus de 12.
另一個(gè)備選方案是任命更多的審案法官,從而使審案法官的人數(shù)暫增加到12人以上。
Toutefois, l'on comptera momentanément un nombre réduit d'installations pour les séances parallèles, les manifestations organisées en marge des réunions et d'autres activités analogues.
但對(duì)平行會(huì)議,會(huì)外活動(dòng)和類(lèi)似的活動(dòng),提供的會(huì)議設(shè)施暫會(huì)減少。
"Le silence de Cyrus ne prouve rien, dit le reporter. Il peut être évanoui, blessé, hors d'état de répondre momentanément, mais ne désespérons pas."
“我們的朋友雖然默不作聲,但這并不能說(shuō)明什么問(wèn)題,”通訊記者說(shuō)?!八苍S暈過(guò)去了,也許受了傷,不能馬上回答,我們不必灰心?!?/p>
Les bureaux de la Cour sur place ont donc d? être momentanément fermés, mais ils ont rouvert depuis et ont pu reprendre leurs activités.
因此,法院暫關(guān)閉了駐乍得辦事處,但該辦事處后來(lái)又重新開(kāi)放并恢復(fù)工作。
聲明:以上例句、詞性類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com