Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.
《日內(nèi)瓦公約》正在遭到蓄的無(wú)視。
Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.
《日內(nèi)瓦公約》正在遭到蓄的無(wú)視。
Ce sont là des faits qu'on ne peut pas ne pas méconna?tre.
我們根本不能忽視這些事實(shí)。
C'est ainsi que leurs activités ??domestiques??, rémunérées ou non, sont largement méconnues.
如,在很大程度上人們忽視她們?cè)凇凹彝ダ铩钡墓ぷ?,不論有沒(méi)有金錢報(bào)酬。
Il y a 10?ans, la violence contre les femmes était une question totalement méconnue.
十年前,暴力侵害婦女是一個(gè)完全隱蔽的問(wèn)題。
Le Groupe des états d'Afrique ne voit pas pourquoi la Commission envisagerait de les méconna?tre.
因此非洲國(guó)家集團(tuán)不明白為什么委員會(huì)不考慮處理這些事項(xiàng)。
Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.
性別問(wèn)題分析是被政府忽略的一個(gè)簡(jiǎn)單問(wèn)題。
Parmi les états qui ne sont pas directement visés, la question est apparemment méconnue.
在受影響的國(guó)家之外,對(duì)這個(gè)問(wèn)題似乎知之甚少。
Il serait irresponsable de méconna?tre cette réalité.
如果不承認(rèn)這個(gè)現(xiàn)實(shí)情況,就是不負(fù)責(zé)任。
Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.
我們忽視歷史會(huì)招致危險(xiǎn)。
Nous ne saurions méconna?tre ces changements dans le contexte mondial.
在全球范圍內(nèi),我們不能忽視這些發(fā)展。
L'immense valeur de cette vaste ressource demeure largement méconnue.
這一遼闊資源的巨大價(jià)值在很大程度上尚未被世人所知。
La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.
《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約》仍然不被人所知,固而仍未執(zhí)行。
Il ne faut pas, néanmoins, méconna?tre d'autres importantes questions.
這并不是要忽視其他的重要問(wèn)題。
L'on serait néanmoins malavisé de méconna?tre l'ampleur du défi.
然而,忘記挑戰(zhàn)的程度是不明智的。
C'est une réalité que l'on ne peut pas méconna?tre.
這是一個(gè)不容忽視的現(xiàn)實(shí)。
Il ne faut pas méconna?tre la dimension sociale de la crise.
不應(yīng)忘記危機(jī)的社會(huì)方面。
Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.
不過(guò),她指出,公眾,甚至治安法官,并不解這一立法。
Mais, nous ne saurions méconna?tre l'ampleur des défis à relever.
然而,我們不能忽視依然存在的挑戰(zhàn)的嚴(yán)重性。
Néanmoins, nous ne pouvons méconna?tre l'ampleur des divergences qui demeurent.
不過(guò),我們不能忽視仍然存在的巨大見(jiàn)分歧。
Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.
即使最樂(lè)觀的人也不能忽視這些現(xiàn)實(shí)。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com