Les revenus excessivement disproportionnés sont expliqués de diverses manières.
可采取各種方式解釋收益偏高的原因。
être disproportionné: différent, discordant, difforme, monstrueux,
être disproportionné: analogue, conforme, identique, pareil, semblable, similaire, naturel, normal
être proportionné, congru, convenable, harmonieux, mesuré, proportionné, égal, équilibré,Les revenus excessivement disproportionnés sont expliqués de diverses manières.
可采取各種方式解釋收益偏高的原因。
Un recours à la force aussi disproportionné et aveugle est inacceptable.
這種不當(dāng)使用武力和濫用武力的做法不能令人接受。
Les femmes sont encore touchées par les conflits de fa?on disproportionnée.
婦女受沖突的影響仍然極其嚴(yán)重。
Dans ces circonstances, le placement en détention est disproportionné et injustifié.
在這種情況下,對他的拘留是過分和無理的。
Nous appelons également à l'arrêt des représailles souvent disproportionnées et inutiles.
我們也呼吁停止經(jīng)常過度和無益的報復(fù)行動。
L'Afrique a, dans une large mesure, supporté ces co?ts de fa?on disproportionnée.
在很大程度上,非洲已過度地承擔(dān)這些成本。
Par exemple, les co?ts d'investissement dans le secteur des télécommunications sont disproportionnés.
例如,在馬,電信領(lǐng)域的投資成本相對太高。
Pour beaucoup de pays en développement, les effets néfastes prévus semblent devoir être?disproportionnés.
預(yù)計的氣候化的不利影響有可能對許多發(fā)展中國家產(chǎn)生極大的影響。
Cela étant, la réaction d'Isra?l aux actions d'un petit nombre d'activistes est largement disproportionnée.
但是,以色列對少數(shù)好戰(zhàn)分子的行為做出的反應(yīng)過激。
Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.
我們堅決反對任何過度使用武力的做法。
L'écart disproportionné entre les deux camps parle de lui-même.
一方過多的死亡人數(shù)本身就說明了問題。
Cette utilisation disproportionnée de la force doit cesser d'urgence.
緊急需要停止這種武力的過度使用。
Les effets des changements climatiques sont répartis de manière disproportionnée.
氣候化的后果分布不均。
L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.
過度或不適當(dāng)?shù)厥褂梦淞κ遣豢稍彽摹?/p>
Il?leur impose également une charge de travail disproportionnée.
還給婦女帶來了不平等的工作負(fù)擔(dān)。
Une action disproportionnée ne fera qu'aggraver une situation déjà explosive.
無分寸的行動只會加劇一種已經(jīng)很危險的局勢。
L'usage excessif et disproportionné de la force militaire doit cesser.
必須結(jié)束過度和無分寸的使用武力的做法。
Les frappes aériennes israéliennes constituent un recours disproportionné à la force.
以色列的空襲是以方在濫用武力。
Les femmes subissent de fa?on disproportionnée le contrecoup des conflits armés.
武裝沖突對婦女造成的危害不成比例。
Ces facteurs concernent de manière disproportionnée les femmes en zone rurale.
在鄉(xiāng)村地區(qū),這些因素過多地影響到婦女。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com