中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

propre à

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

propre à

音標:[pr?pra]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
loc. prép
適宜于, 能勝任

Cependant, il existe différentes cultures propres à chaque ethnie.

但是,每個種族有自己獨特的文化。

Ces conditions sont propres à la procédure de conciliation obligatoire.

這種條件是強制和解程序特有的。

Il apporte des garanties importantes propres à un tel mécanisme.

擬議的案文為這種機制提供了一些具體的重保障。

Pour cela, le savoir-faire propre à?chaque pays est indispensable.

在這種情況下,有必掌握針對具體國家的專門技能。

Les états Membres devraient décider du mécanisme propre à cette évaluation.

進行此種評價的機制應由會員國決定。

Nous estimons important de reconna?tre les caractéristiques propres à chaque situation.

認為,有必認每一種局勢的具體特點。

Elles doivent aussi surmonter d'autres obstacles propres à leur sexe.

婦女還碰到與其性別具體有關的其他制約因素。

Ce n'est pas un problème qui est propre à l'ONU.

這并不是一個僅僅影響聯(lián)合國的問題。

Ce processus a été propre à chaque région, sinon à chaque nation.

這一進程對每個地區(qū)都是獨特的。

Les états devraient créer des conditions propres à faciliter un tel développement.

國家應當為這種開發(fā)創(chuàng)造條件。

Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.

因此,我愿意研究可能實現(xiàn)這一目標的各種各樣措辭。

Elles sont plut?t des mesures complémentaires propres à renforcer les efforts de désarmement.

應成為有助于加強裁軍努力的補充措施。

Il nous faut préciser et améliorer les mesures propres à accro?tre la confiance.

調整和改善建立信任措施。

Ces conférences étaient centrées sur les sujets de préoccupation propres à chaque région.

這些會議集中探討了每個區(qū)域作關心的主題。

Le Comité encourage d'autres mesures propres à réaliser des gains de productivité.

委員會鼓勵采取進一步措施提高生產率。

Des méthodes propres à permettre une mise en ?uvre synergique doivent être définies.

必須為協(xié)同執(zhí)行定出方法。

Nous estimons qu'elle comprend les éléments propres à briser ce cercle vicieux.

認為建議中有打破惡性循環(huán)因素。

Il conviendra par ailleurs de tenir compte des besoins propres à la Cour.

不過,法院的特殊必須加以考慮。

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部隊派遣國提供了這一指令。 他當然一律遵守本國特遣隊規(guī)定的程序。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

這些會議將以知名的發(fā)言者和有意義的問題為特色,從而可能形成熱烈的討論。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 propre à 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。