Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.
果您有任何需要,請將格及相關之要求告知。
Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.
果您有任何需要,請將格及相關之要求告知。
Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.
修訂后的《原則》還強調了披露要求。
L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.
舉報嫌疑交易義務是一項法律定。
Les régimes existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.
現(xiàn)有法律制度的要求不盡相,或偏重不大正式的要求,或偏重比較正式的要求。
Les soumissions non conformes aux prescriptions ne sont pas examinées.
有關要求的投標不予考慮。
Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.
“時限的連續(xù)不得一目的的進一步索賠要求而暫停。
Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.
現(xiàn)有法律制度的要求不盡相,或偏重不大正式的要求,或偏重比較正式的要求。
Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.
評價資源中心中的評價計劃似乎較為全面、合。
Par conséquent, l'arrestation de l'auteur était conforme aux prescriptions légales.
因此,對提交人的逮捕符合法律定。
Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.
排除性時效的適用權利不受妨礙。
Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.
要找到正確的補救方法我們需要正確的處方。
Il n'y a pas de prescription extinctive formelle de ce droit.
此種請求沒有固定的時間限制。
La?lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.
字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求的特別容器。
Il?n'y a pas de prescription extinctive formelle de ce droit.
此種請求沒有固定的時間限制。
Ainsi, la plupart des équipements seront préparés d'après les prescriptions du client.
因此,大多數(shù)設備項目將按照用戶的要求來制造。
La règle relative à la prescription des actions peut-être formulée de différentes fa?ons.
關索賠的時限可以有幾種寫法。
Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les états à accélérer leurs travaux.
但是,為了避免違反時限,肯尼亞敦促各國加快工作。
La plupart de celles qui ont répondu ont déclaré qu'elles préféraient la prescription.
大多數(shù)答復都傾向“時限期”寫法。
En outre, les options comptables relevant du HGB sont exercées conformément aux prescriptions fiscales.
此外,可按照稅務定選擇商法典內的會計方法。
Le secteur privé impose de plus en plus des prescriptions environnementales aux fournisseurs.
私營部門對供應商提出與環(huán)境有關的需求的情況正日益普遍。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com