Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
過期食品不再食用。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
過期食品不再食用。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
為了反對并制止這種浪費,法國環(huán)境與源控制署(L’Agence de l'environnement et de la ma?trise de l'énergie)尤其建議學會辯讀質(zhì)期。
Toutes les munitions ont une date de péremption après laquelle elles risquent de ne plus fonctionner comme prévu.
所有彈藥都有一個有效期終止日期,在這一日期之后,這些彈藥可不再會正常發(fā)揮效。
L'obtention d'ordinateurs faciliterait aussi les opérations de réception, de distribution et de vérification de la péremption des médicaments.
配備電腦還將有助于追查藥物運抵時間、分配和失效期。
C'est au personnel utilisant les installations énumérées de remplacer les articles utilisés ou ayant atteint leur date de péremption des nécessaires de premiers secours.
補充急救包中用過和過期用品由使用上述設(shè)施人員負責。
Ce paramètre est désormais contr?lé tous les mois, avec publication d'un état des aliments appartenant à l'ONU indiquant les stocks par type et date de péremption.
現(xiàn)在對這一情況實行監(jiān)控,每月發(fā)布一份合國所屬食物報告,按照類型和質(zhì)期詳細列出庫情況。
2 La date de péremption de tout ingrédient importé pour la confection de médicaments doit tomber au moins un (1) an après la date d'entrée au Kosovo.
2 任何進口原料限期從輸入科索沃之日起計算最短為一⑴年。
Lorsqu'ils dépassent leur date de péremption, ces?produits se transforment en poisons et, comme ils sont abandonnés, ils ne sont pas conservés de manière adéquate et peuvent constituer un danger.
這些產(chǎn)品一旦過了質(zhì)期,就變成毒藥,而且這些產(chǎn)品既然是被丟棄,就沒有適當儲條件,可會形成威脅。
On a également mis en place une procédure permettant aux trois gouvernorats de recenser ensemble et d'échanger immédiatement les médicaments proches de leur péremption, afin d'éviter les gaspillages et de rationaliser l'utilisation des médicaments.
北方三省之間已經(jīng)建立了一個程序,查明并立即交換即將過期藥品,以合理利用,避免浪費藥品。
En outre, il demande à être indemnisé pour les médicaments qui se trouvaient encore dans les entrep?ts au moment de la libération mais qui n'ont pu être utilisés pour cause de dépassement de la date de péremption.
此外,衛(wèi)生部還要求賠償倉庫中藥品(這些藥品在解放之后仍被放在倉庫中)未及時使用而過了有效期所引起損失。
Hier encore, je me demandais combien de tonnes de nourriture et de médicaments devaient être retirées des étagères des magasins de Manhattan tous les jours pour être br?lées à la fin de la journée parce qu'elles atteignent leur date de péremption.
僅在昨天,我一直知道,每日終了之時,由于食物不再新鮮或藥品到了失效日期,有多少噸食物和藥品要從曼哈頓商店貨架取下,投入焚化爐。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com