Les ménages ordinaires sont dominants en Nouvelle-Zélande.
西蘭仍然以家庭住戶為主。
Les ménages ordinaires sont dominants en Nouvelle-Zélande.
西蘭仍然以家庭住戶為主。
Le rapport du consultant n'apporte rien de nouveau.
歸根結(jié)底,咨詢?nèi)?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">報(bào)告沒有任何東西。
De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.
行為者出現(xiàn);區(qū)域強(qiáng)國(guó)興起。
Nous saluons le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
我們歡迎非洲發(fā)展伙伴關(guān)系。
Je voudrais aussi remercier le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
我還感謝巴布亞幾內(nèi)亞代表介紹。
Je parle ici du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
我指非洲發(fā)展伙伴關(guān)系。
Le reste a été introduit en Australie, en Nouvelle-Zélande et au Japon.
澳大利亞、西蘭和日本收到了其余申請(qǐng)。
Le Sommet s'est traduit par de nouveaux accords et de nouveaux objectifs.
首腦會(huì)議達(dá)成了協(xié)定,訂立了目標(biāo)。
Cette question pourrait toutefois être de?nouveau abordée à l'avenir.
然而,這個(gè)問(wèn)題最好在今后再進(jìn)行討論。
Tout cela nous permet, il me semble, de faire un nouveau pas en avant.
我認(rèn)為,所有這些情況都使我們能夠再向前邁出一步。
Exemples de licences d'exploitation commerciale en Papouasie-Nouvelle-Guinée et en Nouvelle-Zélande.
在巴布亞幾內(nèi)亞和西蘭商業(yè)勘探許可例子。
Je voudrais également remercier le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée de sa déclaration.
我還感謝巴布亞幾內(nèi)亞代表發(fā)言。
Par ailleurs, il importe de renforcer les partenariats existant et d'en établir de nouveaux.
另一方面,同樣重要,加強(qiáng)現(xiàn)有伙伴關(guān)系并建立關(guān)系。
Il faut également continuer d'appuyer le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.
也應(yīng)繼續(xù)支持非洲發(fā)展伙伴關(guān)系。
J'appelle à nouveau les dirigeants érythréens à conclure sans nouveau retard cet accord essentiel.
我再次呼吁厄立特里亞領(lǐng)導(dǎo)人立即締結(jié)這一重要協(xié)定。
2 Le lendemain, M.?et?Mme?Rajan ont émigré en Nouvelle-Zélande.
2 第二天,Rajan夫婦就移民去了西蘭。
Le nouveau Conseil doit définir les modalités nécessaires pour le nouveau processus d'examen universel.
理事會(huì)必須為普遍審查程序制定詳細(xì)安排。
Dès que les changements législatifs nécessaires seront intervenus, la Nouvelle-Zélande envisagera de lever sa réserve.
一旦對(duì)立法做出必要修改,西蘭就會(huì)考慮撤消這一保留意。
Les Maoris représentent un pourcentage élevé de la population la plus pauvre de la Nouvelle-Zélande.
西蘭許多最貧困人口毛利人。
Elle l'attend, par exemple, pour le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD).
例如,我們期望著這樣對(duì)待非洲發(fā)展伙伴關(guān)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com