Les quatre petites tours sont carrées et intercalées entre les tours moyennes, donnant au batiment une forme d'étoile à huit branches.
四個小塔一個方,穿插于中型塔中間,構這個建筑八角星的狀。
s'intercaler: s'interposer,
Les quatre petites tours sont carrées et intercalées entre les tours moyennes, donnant au batiment une forme d'étoile à huit branches.
四個小塔一個方,穿插于中型塔中間,構這個建筑八角星的狀。
L'année de transition est une année de cours intercalée entre celle du certificat élémentaire et le début des deux années de préparation au certificat de fin d'études.
過渡年級是初級證書年級結束與兩年攻讀畢業(yè)證書階段開始之前的一年。
Elle conna?t le concept, bien s?r, mais est incapable de dire s'il y en a un dans son usine ni même à Shenzhen, et avoue mal percevoir où il s'intercalerait dans l'entreprise.
她聽說過這個概念,當然,但是她所在的工廠甚至深圳都不存在,她還承認不知道工會在公司的什么位置。
La proposition visant à intercaler un groupe ou davantage entre les groupes B et C dans le barème des opérations de maintien de la paix s'est trop longtemps fait attendre et elle est tout à fait logique.
早就應該提議在維持和平分攤比額表的B組和C組之間建立一個小組或更多小組,這一提議完全是合理的。
Pour répondre à cette situation, le 12 juillet 2006, le CONAMU, avec l'appui des organisations féminines, a adressé une demande de rectification au Tribunal et présenté une proposition de Règlement général d'application de la loi électorale, qui dispose que pour assurer l'alternance et la séquence, les listes plurinominales doivent être constituées de noms intercalés d'hommes et de femmes, à partir du début de la liste, jusqu'à ce que celle-ci atteigne le quota réglementaire.
針對這一情況,在婦女組織的支持下,全國婦女委員會于同年7月12日向憲法法庭提出修正請求要求修訂《選舉法總則》,建議為了履行相繼輪流原則,規(guī)定從多候選人名單的開頭必須按照一名男候選人一名女候選人或者一名女候選人一名男候選人的排列順序編制候選人名單,至達到配額要求。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com