Bravo, c'est très ingénieux!
好, 太妙!
ingénieux
Bravo, c'est très ingénieux!
好, 太妙!
Une ingénieuse campagne peut donner de bons résultats.
開展一場得當的運動就能收到良好的效果。
Un trépied est un appareil simple mais remarquablement stable et ingénieux.
三角架是一種簡單然而卻其穩(wěn)定的巧妙的技術設備。
Emilie Simon est une jeune artiste à la fois musicienne, auteur-compositeur, interprète et "ingénieuse du son".
艾米麗?西蒙是一名年輕藝術家,同時也是音樂家,詞曲作者,演奏家和錄音師。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
納米技術被稱為“一種制造微小物質的聰明手段”。
Des efforts ingénieux ont été faits pour permettre que la?Conférence apporte certains fruits.
為使裁談會結出某些成果,人們付出造的努力。
La proposition de deux niveaux de responsabilité est ingénieuse mais ne renforce pas l'aspect maritime.
關于兩個賠償責任限額的提議很有,但并不會使海上運輸一領域得到增強。
Tout un arsenal de dispositifs ingénieux avait été con?u pour contourner l'application des clauses d'exonération.
為避免免責條款得到適用還設計一系列頗為獨出心裁做法。
La formule adoptée pour répondre à la question essentielle posée par l'article?19 est ingénieuse.
解決第19條提出的主要問題的辦法是很明智的。
Il fallait que la Commission trouve un moyen plus ingénieux de recueillir des informations auprès des états membres.
在從會員國收集信息方面,委員會需要采取一種更加穎的方法。
99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.
聰明的工匠們先在地基上縱橫起墻,墻體為夯土或石料。
Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.
優(yōu)雅而巧妙,個帶有手柄的圍裙,能夠讓你像專業(yè)廚師一樣,身手不凡。
Je suis très ingénieux.Après des semaines de travail, tout y est maintenant parfaitement et même joliment rangé chez moi.
我動手能力很強,在幾周的工作之后,我的家就煥然一,井井有條。
Les populations ingénieuses et travailleuses de la région des Grands Lacs aspirent à une vie stable et prospère.
大湖區(qū)人民勤勞智慧,渴望過上安定、富足的生活。
Le Liban comprend que ses enfants sont des citoyens ingénieux, capables de contribuer à construire un avenir meilleur pour tous.
黎巴嫩知道本國兒童是足智多謀的公民,有能力幫助構建人人都擁有的美好未來。
Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de fa?on satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.
是一個靈巧的機制,他希望它運作成功,從而使《公約》草案能夠自籌經費。
Il a proposé une solution de compromis qui prévoit une forte décentralisation de l'administration et une protection ingénieuse des sites religieux.
他提出一項對政府實行影響深遠的分權和為宗教地點提供周密保護的折中方案。
Il opère plus ou moins sans commandement central, faisant une utilisation ingénieuse de l'Internet associée à l'usage de vecteurs non conventionnels.
其行動差不多沒有一個中心指揮系統,以的方式利用因特網,同時使用非常規(guī)運送工具。
Malgré ces énormes défis, certains organismes humanitaires ont eu recours à des solutions ingénieuses pour revenir dans de nombreuses régions précédemment inaccessibles.
面對些艱巨挑戰(zhàn),人道主義界想方設法重返此前無法出入的許多地區(qū)。
Et surtout, nous devons également créer des possibilités pour qu'au niveau des pays, les gouvernements puissent adopter des politiques ingénieuses et novatrices.
最重要的是,我們還需要造機會,使各個國家在制定政策時具有獨和造力。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com