Sur ce récif de corail inhabité, il n’y aura personne pour se moquer de ton infirmité.
在無(wú)人寓居珊瑚暗礁上,那里沒(méi)有人會(huì)訕笑你殘疾。
Sur ce récif de corail inhabité, il n’y aura personne pour se moquer de ton infirmité.
在無(wú)人寓居珊瑚暗礁上,那里沒(méi)有人會(huì)訕笑你殘疾。
L'incidence des infirmités et des handicaps augmente avec l'age.
健康損害和殘疾發(fā)生隨著年齡而增長(zhǎng)。
Ils ont aussi débattu des mesures permettant de lutter efficacement contre la discrimination fondée sur des infirmités.
此外,小組討論會(huì)研究了反對(duì)歧視殘疾有效措施。
Ils ont établi une distinction entre les expériences liées aux infirmités et celles qui sont liées au handicap.
對(duì)有缺驗(yàn)和有殘疾驗(yàn)進(jìn)行了區(qū)分。
Elle considère en outre que la vieillesse peut parfois entra?ner des infirmités susceptibles d'amoindrir les capacités mentales et physiques.
她還認(rèn)為,有時(shí)老年也會(huì)造成會(huì)影響人智和體質(zhì)能疾病。
Le nombre de ceux qui souffrent de la faim, d'infirmités tragiques ou de l'analphabétisme défie l'imagination.
遭受饑餓、悲慘疾病和文盲人數(shù)簡(jiǎn)直無(wú)法相信。
L'arthrose, les maladies auto-immunes et autres pathologies qui sont des causes majeures d'infirmité et de décès chez les femmes agées.
? 骨關(guān)節(jié)炎、自身免疫疾病以及促使老年婦女殘疾和死亡特別嚴(yán)重疾病。
Les victimes ont subi des lésions des organes de procréation et ont donné naissance à des enfants atteints de graves infirmités.
受害者生殖器官出現(xiàn)了殘疾,并生下了嚴(yán)重殘疾兒童。
Le taux d'incapacité est déterminé d'après la nature de l'infirmité, suivant un barème minimum d'invalidité fixé par arrêté du Ministre d'état.
在確定喪失勞動(dòng)程度時(shí)候,根據(jù)部頒命令確定最低限度殘疾比率,考慮到損害健康性質(zhì)。
Tous les ans, l'emploi de mines antipersonnel entra?ne la perte de milliers de vies humaines et laissent derrière des survivants souffrant d'infirmités.
殺傷人員地雷使用每年造成數(shù)以千計(jì)人員喪命,使幸存者致殘。
Des mesures ont été prises pour promouvoir un dépistage précoce et systématique afin d'éviter que des infirmités mineures deviennent des invalidités majeures.
已采取措施促進(jìn)早期檢查和發(fā)現(xiàn),預(yù)防小病發(fā)展成殘疾。
Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.
如暴行為造成肢體損傷、截肢、失明或其他殘疾,處五至十年徒刑。
Ils causent des infirmités qui réduisent les capacités des victimes d'apprendre, de devenir parent en toute sécurité et d'avoir des contacts sociaux.
它們還使人失去能,無(wú)法學(xué)習(xí)、教育子女和進(jìn)行社會(huì)互動(dòng)。
Le fait qu'elles vivent plus longtemps que les hommes ne justifie pas pour autant leur pourcentage plus élevé de maladies chroniques et d'infirmités.
她們壽命比男子長(zhǎng),這一事實(shí)并不能成為婦女患慢性病和殘疾比率高正當(dāng)理由。
Pour réduire la mortalité et l'infirmité permanente, il faut donner aux plus démunis un accès plus facile aux médicaments et aux vaccins essentiels.
世界上窮人需要更容易取得必須藥品和疫苗以降低死亡率和致殘率。
L'OMS définit la santé comme un état de complet bien-être physique, mental et social, et pas seulement une absence de maladie ou d'infirmité.
衛(wèi)生組織對(duì)健康定義是,一種完全享有身心健康和社會(huì)福祉狀態(tài),并非僅僅是沒(méi)有病痛。
L'état garantira l'enseignement gratuit à tous les niveaux, en particulier pour les personnes handicapées vivant dans la pauvreté, souffrant d'infirmités multiples ou d'autres handicaps.
國(guó)家應(yīng)確保在各級(jí)實(shí)行免費(fèi)教育,特別是為貧窮殘疾人以及身患多種殘疾或處于其他不利境況人實(shí)行免費(fèi)教育。
??Incapacité?? est un terme générique généralement employé pour décrire une restriction, telle qu'une infirmité, une limitation de l'activité ou une restriction dans la participation.
“殘疾”是一個(gè)總括性用語(yǔ),一般是指正常功能受到負(fù)面影響,例如遭到破壞、活動(dòng)受到限制或者參與社會(huì)生活受到局限情況。
La santé peut être définie comme un état de bien-être physique, mental et social complet, et non simplement comme l'absence de maladie ou d'infirmité.
健康是指身心和社會(huì)福祉一種完整狀況,而不僅是體弱生病反面。
Les problèmes qui ont des conséquences négatives sur la santé des femmes sont nombreux et vont de la malnutrition aux infirmités liées à la maternité.
從營(yíng)養(yǎng)不良到孕產(chǎn)婦體質(zhì)虛弱等許多問(wèn)題都不利地影響到婦女健康。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com