Il ne doit pas retenir ou retarder ind?ment le navire.
港口國不應(yīng)不合理扣押或延誤船舶。
Il ne doit pas retenir ou retarder ind?ment le navire.
港口國不應(yīng)不合理扣押或延誤船舶。
Par conséquent, traiter isolément cette responsabilité pourrait se révéler ind?ment sélectif.
因此,單獨(dú)挑出國家對國際組織不法行為的責(zé)任沒有正理由的有選擇行為。
Les traiter autrement risquerait d'élargir ind?ment la portée de la protection diplomatique.
如果不這樣處理,就把外交保護(hù)的范圍擴(kuò)得太大了。
Nous pensons toutefois qu'il serait dangereux que les procès se prolongent ind?ment.
然而,我們認(rèn)為,如果不延長這些審判,將危險(xiǎn)的。
Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer ind?ment les états.
有人提到,不合理指責(zé)國家有害的。
Toutefois, ceux-ci ne devraient pas surcharger ind?ment les capacités administratives des gouvernements des pays bénéficiaires.
不過,這些審查不應(yīng)給受惠國政府的管理力帶來過度的負(fù)擔(dān)。
L'emploi de méthodes différentes a compliqué le processus et ind?ment retardé la reconstitution des stocks.
這些不同的方法使補(bǔ)充過程變得復(fù)雜,并導(dǎo)致補(bǔ)充儲備物資所需的等待時(shí)間過長。
L'Office national a retenu par-devers lui les montants correspondants aux sommes ind?ment versées à Civelecmec.
國土組織扣住有關(guān)款項(xiàng)因?yàn)樵喔督oCivelecmc。
De plus, certaines mesures relatives aux armes non marquées ou ind?ment marquées sont également recommandées.
此外,還就未打上標(biāo)記或標(biāo)記不的武器提出了一些建議。
Mais nous pensons qu'un déploiement complet de la phase III ne saurait être retardé ind?ment.
但我們認(rèn)為,第三階段的完全部署不受到不拖延。
Il considère qu'un préavis aussi long risque de restreindre ind?ment les formes légitimes de réunion.
委員會認(rèn)為,這種期限要求會對合法的集會形式造成不適的限制。
De plus, le texte a été ind?ment politisé par l'inclusion d'une mention d'occupation étrangère.
此外,該決議草案案文納入了對外國占領(lǐng)的提及,因而不適政治化了。
Ainsi, pour le Royaume-Uni, l'alinéa?b) du projet d'article?11 est ind?ment restrictif.
我們因此認(rèn)為,第11條草案(b)項(xiàng)的限制不。
L'affaire fait l'objet d'une procédure disciplinaire interne visant notamment à recouvrer les sommes ind?ment versées.
此事正在等待內(nèi)部懲戒程序結(jié)果,包括追回財(cái)務(wù)損失。
L'abattement pour amortissement calculé par le Comité??F3? pour les roquettes Luna était ind?ment minoré de?USD?1?719?000.
“F3”小組就Luna火箭計(jì)算的折舊調(diào)整中有一項(xiàng)錯(cuò)誤,相于少算了1,719,000美元的折舊調(diào)整。
Parallèlement, il faut veiller à ce que d'autres organes n'empiètent pas ind?ment sur les mandats de la CNUCED.
同時(shí),必須確保貿(mào)發(fā)會議不因來其他機(jī)構(gòu)無必要的“任務(wù)擴(kuò)展”而負(fù)擔(dān)過重。
Pour ne pas retarder ind?ment une réalisation légitime, ce type de recours devrait être examiné rapidement.
為避免不延誤合法的強(qiáng)制執(zhí)行,審查應(yīng)從速進(jìn)行。
Il ne doit pas être ind?ment perturbé par des critiques injustes et injustifiées formulées contre lui.
法庭不應(yīng)由于對它的不公正和沒有道理的批評而感到不安。
à la suite de la recommandation du Bureau, la MINUK a recouvré les montants ind?ment versés.
根據(jù)監(jiān)督廳的建議,科索沃特派團(tuán)已追回這些款項(xiàng)。
Les intérêts des débiteurs, protégés par le droit national, ne seraient pas non plus ind?ment lésés.
受國內(nèi)立法保護(hù)的債務(wù)人的利益也將不會受到不適干擾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com