Alors éclata l''interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.
于是,在學(xué)術(shù)團(tuán)體里和科學(xué)報(bào)刊中產(chǎn)生了相信者和者,這兩派人無(wú)休止地爭(zhēng)論著。
Alors éclata l''interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.
于是,在學(xué)術(shù)團(tuán)體里和科學(xué)報(bào)刊中產(chǎn)生了相信者和者,這兩派人無(wú)休止地爭(zhēng)論著。
Il ne tient qu'à vous de détromper les mauvaises langues et les incrédules et de préparer votre pays à rejoindre la famille des nations.
應(yīng)當(dāng)由你們來(lái)證明持反對(duì)意見者和持態(tài)度人錯(cuò)了,并推動(dòng)你們國(guó)家加入世界各國(guó)大家庭。
Lorsque le monde a assisté incrédule et horrifié aux attentats du 11?septembre, beaucoup de la surprise ressentie tenait au fait qu'Al-Qaida avait détourné un avion civil, avec ses passagers, pour l'utiliser comme arme de l'attentat.
當(dāng)全世界以難以置信心情看到去年9月11日攻擊時(shí)候,他們受到?jīng)_擊原是為載有普通公民商用飛機(jī)被“基地”組織恐怖分子劫持和用作了攻擊武器。
De l'avis du Gouvernement mexicain, il est impératif que la Cour étende ses activités de sensibilisation de manière imaginative, afin d'être plus proche des membres des populations affectées et de convaincre les personnes que le travail de la Cour laisse encore sceptiques ou incrédules.
對(duì)于墨西哥政府來(lái)說(shuō),至關(guān)重要是,本法院應(yīng)當(dāng)創(chuàng)造性地?cái)U(kuò)大外聯(lián)活動(dòng),以便可能更加貼近受影響社區(qū)民眾,并接觸那些仍然對(duì)本法院工作持不信任或態(tài)度人。
En ce qui concerne l'assassinat des trois agents du HCR le 6?septembre 2000 au Timor occidental, six hommes ont été condamnés, le 4?mai, par un tribunal de Jakarta à des peines allant de 10 à 20?mois, face à une opinion internationale incrédule et atterrée.
國(guó)際社會(huì)對(duì)這一結(jié)果表示震驚和不可相信。
Depuis 21?jours, la communauté internationale est le témoin choqué et incrédule d'une tragédie humaine et d'une catastrophe humanitaire inimaginables à la suite de la campagne de terreur menée actuellement par Isra?l, Puissance occupante, et des crimes abominables qu'elle commet contre 1,5?million de Palestiniens enfermés dans Gaza.
過(guò)去21天里,國(guó)際社會(huì)深感震驚和難以置信地看到,由于占領(lǐng)國(guó)以色列目前對(duì)加沙被圍困150萬(wàn)巴勒斯坦人民發(fā)動(dòng)恐怖運(yùn)動(dòng)和犯下令人發(fā)指罪行,正在發(fā)生無(wú)法想象人間悲劇和人道主義災(zāi)難。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com