中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

consumer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

consumer 專八

音標(biāo):[k??syme]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 consumer 的動詞變位
v. t.
1. []衰竭:
La maladie le consumait. 疾病他精力衰竭。

2. []用盡, 耗盡:
Il consume son temps dans l'étude. 他把時間都用在學(xué)習(xí)上。

3. 燒毀, 燒光

se consumer v. pr.
1. []日趨衰竭
2. 被燒毀, 被燒光:

La cigarette achevait de se consumer dans le cendrier. 那根香煙在煙灰缸里慢慢地?zé)饬恕?
Fr helper cop yright
近義詞:

se consumer: br?ler,  dépérir,  languir,  se ronger,  s'épuiser,  écouler,  tarir,  flamber

br?ler,  calciner,  dévorer,  épuiser,  miner,  ronger,  user,  corroder,  ravager,  ruiner,  saper,  tarir,  flamber,  dépérir,  se dessécher,  gaspiller,  
反義詞:
conserver,  créer,  entretenir,  fortifier,  refroidir,  remonter,  éteindre,  fortifié

se consumer: s'éteindre,  

聯(lián)想詞
br?ler焚燒,燒毀;périr死亡,喪生;éteindre熄滅,撲滅;allumer點(diǎn)火,點(diǎn)燃點(diǎn)亮;enflammer點(diǎn)燃,燃燒;dévorer吃,吞食;déchirer扯破,撕裂;br?le燒傷;cro?tre長,生長;fondre熔化;business商業(yè), 生意;

Elle est à l'origine de la colère qui consume ses peuples.

這是區(qū)域各人民深仇大恨的根源。

L'amour est un feu qui consume, la tendresse, une brise qui entretient la chaleur dans ses cendres.

愛情是燒盡的火,留有溫存,也是和風(fēng),延續(xù)著灰燼的灼熱。

Il consume son temps dans l'étude.

他把時間都在學(xué)習(xí)上。

La maladie le consumait.

疾病他精力衰竭。

Moi-même me détruisant et me consumant sans cesse en moi-même dans une grande fête de sang.

我自己也在毀滅,停地在自身中消耗于一個巨大的血之節(jié)慶中。

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

這種焦炭似乎是部分燃燒的石油和過熱的沙土。

Si elle n'est pas ma?trisée, la crise pourrait donc escalader et consumer la région tout entière.

因此,危機(jī)如果得到控制,就有可能走向局勢升級,將整個區(qū)域卷入其中。

Bureau central palestinien de statistique, ?Annual Consumer Price Index: 2001-2002?, www.pcbs.org.

巴勒斯坦中央統(tǒng)計(jì)局,“Annual Consumer Price Index: 2001-2002”, 參閱網(wǎng)頁www. pcbs.org.。

Le feu dans une des maisons peut consumer le village tout entier, s'il n'est pas surveillé.

如果一間房子著火,而我們去撲滅大火,整個村子就會被燒毀。

Il affectait également l'activité économique, décimait la population active, consumait les maigres ressources disponibles et accablait encore plus les pauvres.

人體免疫缺損病毒也影響經(jīng)濟(jì)部門,勞動力大形減少,消耗了稀有資源,窮者益窮。

Outre l'Association européenne des agences de communication, les partenaires associés comprennent la Fédération mondiale des annonceurs, l'Association internationale de publicité et Consumers International.

除歐洲通信機(jī)構(gòu)協(xié)會之外,參與這一事項(xiàng)的合作伙伴還包括世界廣告商聯(lián)合會、廣告協(xié)會消費(fèi)者組織。

La coopération avec la Banque mondiale a aussi été intensifiée et se poursuivra, de même que la coopération avec Consumers International, PRO-PUBLIC et CUTS.

與世界銀行的合作也得以增加和繼續(xù),此外還與消費(fèi)者聯(lián)盟組織、保護(hù)公眾利益論壇和消費(fèi)者團(tuán)結(jié)與信任協(xié)會進(jìn)行了合作。

L'épidémie consume notre potentiel et exige que nous consacrions nos maigres ressources à des activités liées au sida plut?t qu'à nos efforts de développement.

這一流行病消耗著我們的潛力,需要我們將我們貧乏的資源從發(fā)展事業(yè)中拿出,轉(zhuǎn)用于與艾滋病有關(guān)的活動。

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用這些設(shè)備去除汞在很大程度上取決于煙道氣中的鹵素含量和未燃炭。

L'organisme European Consumers' Choice a annoncé le 23 novembre que Copenhague avait remporté à la fois le titre de meilleure destination européenne 2011 et le prix des consommateurs européens.

歐洲公益組織“歐洲消費(fèi)者的選擇”23日宣布,丹麥?zhǔn)锥几绫竟幌M(fèi)者評為“2011年歐洲最佳旅游目的地”,該城市同時獲得“歐洲消費(fèi)者選擇獎”。

Tout ce qui existe se détruisant, se consumant et mourant, chaque instant ne se produisant que dans l'anéantissement de celui qui précède et n'existant lui-même que blessé à mort.

所有存在之物正在毀滅、消耗和死亡,每一個瞬間只能在前一瞬間的湮滅中產(chǎn)生,并且只能朝向死亡、帶著傷痕而存在。

Palakkad District Consumers' Association est composée de membres individuels qui sont classés en quatre catégories: les membres fondateurs, les membres à vie, les membres institutionnels et les membres ordinaires.

伯拉卡德縣消費(fèi)者協(xié)會由同的成員組成,分為四類:創(chuàng)始會員、終身會員、機(jī)構(gòu)會員和普通會員。

Il n'y a pas si longtemps, les flammes de la guerre consumaient sans merci des milliers de vies innocentes et des quantités innombrables de biens dans plusieurs régions de notre pays.

久以前,戰(zhàn)火在我一些地區(qū)無情地蔓延,吞沒了數(shù)以千計(jì)的無辜生命和無數(shù)財(cái)產(chǎn)。

Il s'agit, entre autres, des catastrophes naturelles, telles les sécheresses; du co?t élevé de l'énergie; et de la dette extérieure, qui continue de consumer une grande part du revenu du pays.

它們包括干旱等自然災(zāi)害、價格高昂的能源和外債,后者則繼續(xù)消耗我們家大部分的稅收。

Cette conflagration avait entièrement consumé les entrep?ts et les batiments où étaient stockés la nourriture, les médicaments et autres biens essentiels à l'apport d'une aide humanitaire à la population de Gaza.

這場大火完全毀掉了倉庫以存放有食品、藥品和近東救濟(jì)工程處向加沙人民提供人道主義援助所必需的其他商品的建筑物。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 consumer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。