Assurez-vous que vos chaussures sont propres et cirées.
要保證你的皮鞋干凈有光澤。
Assurez-vous que vos chaussures sont propres et cirées.
要保證你的皮鞋干凈有光澤。
Veillez toujours à porter des chaussures cirées et en bon état.
始終注意給皮鞋油并給以良好的保養(yǎng)。
Cire d'abeille ans, les ventes ont été plus de 1500 tonnes.
蜂蠟?zāi)赇N售量均在1500 噸以。
Ses ailes cirées ont fondu et sa chute a été mortelle.
他的蠟翼融化了,于是墜地而死。
L'USAID encourage les pratiques agricoles durables par l'intermédiaire des centres internationaux de recherche agronomique (CIRA).
美援署已經(jīng)通過國(guó)際農(nóng)業(yè)研究中心(農(nóng)研中心)支持可持續(xù)農(nóng)業(yè)作法。
Allons, fit le général de Latour-Maubourg, pour le réconforter, ne pleurez pas comme cela. Songez plut?t qu'à l'avenir , au lieu de mes deux bottes, vous n'en aurez plus qu'une à cirer.
德·拉多爾·莫波爾將軍卻安慰副官,說:“行啦,別,將來吧!你以后不用給我兩只靴子擦鞋油了,只用擦一只就行啦?!?/p>
Selon la définition de l'OIT, les taches des employés de maison sont entre autres les?suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de taches connexes; superviser d'autres employés.
根據(jù)勞工組織的定義,2 家庭傭工的工作包括:掃地或吸塵;打掃或清洗地板、門窗、家具和各不同物品并給它們蠟;清洗、熨燙和縫補(bǔ)床單和桌布及其他個(gè)人家庭用品;洗碗;準(zhǔn)備和烹飪飯菜并菜酒;購(gòu)買食品和各種家庭用品;處理相關(guān)事項(xiàng);監(jiān)督其他工人。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com