Cette interprétation a été acquise par consensus.
這一解釋是以協(xié)商一意見(jiàn)獲得的。
Cette interprétation a été acquise par consensus.
這一解釋是以協(xié)商一意見(jiàn)獲得的。
Une?telle acceptation unanime une fois acquise est définitive.
這種一接受一旦得,即為確定。
L'aéroport est sur le point d'acquérir un scanneur pour les marchandises.
吉布提機(jī)場(chǎng)正在設(shè)法購(gòu)置一臺(tái)空運(yùn)貨儀。
Plusieurs pays de la région sont sur le point d'acquérir ces armes.
該區(qū)域一些國(guó)家已處于獲得這些武器的臨界。
Dans le premier cas, le constituant acquiert ultérieurement un bien qui existe déjà.
第一種可能是,設(shè)保人后來(lái)得了已經(jīng)存在的資產(chǎn)。
Le Conseil de sécurité ne devrait pas néanmoins tenir pour acquise une telle coopération.
然而,安全理事會(huì)不能視這一合作為理所當(dāng)然。
L'expérience que nous avons acquise nous permettra de déterminer la nature de notre action future.
我們的經(jīng)驗(yàn)將指導(dǎo)我們今后的行動(dòng)。
Il en ira de même des nouvelles recrues à mesure qu'elles acquerront de l'expérience.
同樣,隨著時(shí)間的推移,新工作人員也會(huì)獲得必要的經(jīng)驗(yàn)。
L'expansion peut avoir pour but d'acquérir des compétences nouvelles ou des capacités techniques ou managériales.
公司擴(kuò)大的目的可能是獲得新技能、技術(shù)技能或管理技能。
Cuba n'est pas dotée d'armes de destruction massive et n'a aucune intention d'en acquérir.
古巴不擁有大規(guī)模毀滅性武器,也不打算擁有這種武器。
Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.
設(shè)保人一般通過(guò)購(gòu)買(mǎi)方式獲得其資產(chǎn)。
Cette disposition pourra être revue en fonction de l'expérience acquise.
對(duì)于這項(xiàng)規(guī)定,將隨著經(jīng)驗(yàn)的積累進(jìn)行審查。
à sa majorité, la personne acquiert la pleine capacité de contracter.
一個(gè)人成年后獲得完全的訂約能力。
Face à l'insécurité, elles auront tendance à acquérir des armes.
如果們覺(jué)得社區(qū)不夠安全,們就可能要購(gòu)買(mǎi)武器。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在財(cái)政上適存下去,項(xiàng)目廳必須爭(zhēng)新的業(yè)務(wù)。
La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.
有錢(qián)的婦女可以購(gòu)得一處不動(dòng)產(chǎn)并成為業(yè)主。
Cette conception acquiert une importance croissante avec l'avènement de la mondialisation.
隨著全球化的來(lái)臨,這種辦法日益重要。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在國(guó)際政治中,武力因素的重要性不斷增加。
L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.
印度仍然力于實(shí)現(xiàn)徹底消除核武器的目標(biāo)。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南貿(mào)易正開(kāi)始達(dá)到自己的臨界點(diǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com