中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

qualifier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

qualifier TEF/TCF

音標(biāo):[kalifje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 qualifier 的動詞變位
v. t.
1. 形容, 修飾; 定性:
L'adjectif qualifie le nom. 形容詞修飾名詞.
Les marxistes qualifient l'état d'organisme d'oppression d'une classe par une autre.
馬克思主義者認(rèn)為國家是一個階級壓迫另一階級的機(jī)關(guān)。


2. 把…稱為, 把 …作, 給予 …稱號:
qualifier qn d'artiste 稱某人為藝術(shù)家
ce réduit qualifié laboratoire 這個被稱為實驗室的小房間


3. 使獲得資格; [體]獲得競賽資格:
Cela le qualifie entièrement pour ce travail. 這完全能勝任這個工作。
Un but à la dernière minute a qualifié leur équipe. 在最后一分種進(jìn)了一球使們球隊獲得下輪比賽資格。



se qualifier v. pr.
1. 自稱是:
se qualifier (de) spécialiste 自稱是專家

2. [體]獲得競賽資格:
se ~ pour la finale 獲得決賽權(quán)

常見用法
être qualifié pour勝任
vous n'êtes pas qualifié pour ce poste您不能勝任這個職位
se qualifier pour la finale獲得決賽資格

法 語 助手
聯(lián)
  • aptitude   n.f. 才能,能力;天賦

近義詞:
appeler,  caractériser,  dénommer,  désigner,  nommer,  baptiser,  étiqueter,  taxer de,  traiter de,  taxer

qualifier de: traiter,  appeler,  

反義詞:
disqualifier,  éliminer
聯(lián)
caractériser顯示…的特征,描繪…的特征;décrire描寫,描述;désigner,指出;qualificatif表示性質(zhì)或品質(zhì)的;employer使用,利用;définir確定,規(guī)定;distinguer區(qū)別,辨別,識別;considérer細(xì),察;prétendre,企圖,打算;évoquer回憶,追憶;nommer給……取名;

Cela le qualifie entièrement pour ce travail.

這完全能勝任這個工作。

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.

法律上稱預(yù)謀兇殺為謀殺。

Je ne trouve pas de mots pour qualifier une telle conduite.

我找不出詞語來形容這樣一種行為。

Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.

中國認(rèn)為其退休的詭計注定將在國際交流上失敗。

Ces consultations ont été qualifiées de positives et constructives.

人們認(rèn)為這些協(xié)商具有積極和建設(shè)性意義。

En conséquence, elles sont souvent qualifiées de “secrètes”.

因此,這種擔(dān)保權(quán)利常常稱之為“秘密的”。

Des ressources humaines qualifiées sont indispensables pour attirer des ressources internationales.

技術(shù)能力資源是吸引國際資金的關(guān)鍵因素。

Il n'y pas assez de femmes hautement qualifiées et formées.

缺乏稱職勝任的婦女工作人員。

Ce processus ne permet pas de les qualifier de principes juridiques.

這個過程并不能使它們有資格被稱為法律原則。

L'impartialité étant cruciale, l'ONU para?t donc la mieux qualifiée.

公正性十分重,它使聯(lián)合國具有相對優(yōu)勢。

Les femmes hautement qualifiées disposent de cours de perfectionnement à l'université.

在大學(xué)中為教育程度較高的婦女提供了進(jìn)修課程。

En présentant des candidates féminines qualifiées pour siéger aux comités sectoriels gouvernementaux.

婦女事務(wù)部從以下幾個方面協(xié)助政府實施關(guān)于新西蘭可持續(xù)發(fā)展的設(shè): 就影響婦女社會和經(jīng)濟(jì)成果的問題提供政策建議; 幫助政府履行與婦女地位有關(guān)的國際義務(wù); 為國有部門委員會推薦符合資格的婦女。

Nous avons certains des meilleurs joueurs du monde et sommes toujours bien placés pour nous qualifier.J'

我們擁有世界上最優(yōu)秀的球員,對于晉級我們總是做的很好。

Les organisations régionales sont particulièrement qualifiées pour ?uvrer avec le Conseil de sécurité.

區(qū)域組織特別適合與安全理事會合作。

14 La loi est le support juridique pour qualifier les actes de terrorisme.

14. 該法律是認(rèn)定恐怖主義行為的法律依據(jù)。

Le BSCI a constitué une équipe hautement qualifiée et dotée des compétences voulues.

監(jiān)督廳已組建了一個具備所需技能的高度專業(yè)化團(tuán)隊。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遺憾的是,我國具備熟練技能的人力資源都外流到發(fā)達(dá)國家。

La situation des femmes détenues a été qualifiée d'accablante par plusieurs témoins.

好幾個人描述被拘留婦女的處境十分悲慘。

La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.

納米技術(shù)被稱為“一種制造極微小物質(zhì)的聰手段”。

Aux états-Unis, cette règle est qualifiée de ??règle des motifs raisonnables??.

在美國,這一標(biāo)準(zhǔn)被描述為“可能的原因”。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 qualifier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。