Il protège également les sites de tri de Luanda et intervient à chaque fois que des envois de diamants sont déballés, triés, examinés et remballés pour l'exportation.
羅安達各鉆石分的安全也由這支部隊負責(zé),在鉆石包裹開啟、分、估價和重新包裝出口的每一個環(huán)節(jié),都有該部隊人員在場。
Il protège également les sites de tri de Luanda et intervient à chaque fois que des envois de diamants sont déballés, triés, examinés et remballés pour l'exportation.
羅安達各鉆石分的安全也由這支部隊負責(zé),在鉆石包裹開啟、分、估價和重新包裝出口的每一個環(huán)節(jié),都有該部隊人員在場。
Les déchets de pesticides POP remballés devraient être maintenus en place au moyen de structures en bois ou de sangles dans des conteneurs de fret maritime avant leur expédition.
重新包裝的持久性有機污染物農(nóng)藥廢物在裝船之前應(yīng)用木質(zhì)結(jié)構(gòu)和/或海運集裝箱的固夾帶加以固定。
Elle a compris un atelier, une visite à un entrep?t de pesticides périmés qui avaient été remballés et une simulation d'accident.
進行的活動包括一個講習(xí)班,對一個倉庫的參觀考察,該倉庫存放有已重新包裝的過期農(nóng)藥,還安排一次事故模擬活動。
Dans une réclamation, le requérant demande à être indemnisé pour le temps qu'ont passé les employés de l'assuré à?remballer des marchandises destinées au Kowe?t mais?retenues en raison de l'invasion et de l'occupation de ce pays par l'Iraq.
在一項索賠中,索賠人就投保人的雇員重新包裝準(zhǔn)備發(fā)往科威特但卻因伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特而未運出的貨物所花的時間索賠。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com