中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

redonner

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

redonner

音標(biāo):[r(?)d?ne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 redonner 的動詞變位

v. t.
1. 再給; 歸還:
redonner à qn ce qu'on lui avait pris 把從某人那兒拿走東西歸還某人

2. [轉(zhuǎn)]使恢, 使再鼓起(量, 勇氣, 信心等):
redonner de l'espérance 重新給與希望
médicament qui redonne des forces 恢藥品


3. 重新演出, 重新放映
redonner un film 重放一部電影

v. i.
1. 重新出擊,再出擊; 重新發(fā)作:
L'infanterie redonna avec un nouveau courage. 步兵又奮勇地再出擊。
La pluie redonne de plus belle. 雨下得更大。


2. redonner dans 再陷入, 再陷于:
redonner dans ses erreurs passées 重犯過去錯誤


常見用法
redonner confiance à qqn 使某人恢信心

法 語 助 手
近義詞:
ramener,  rétablir,  restituer,  remettre,  rendre,  repasser,  rétrocéder,  rembourser,  retomber
反義詞:
retenir,  conserver,  garder,  gardé,  reprendre,  reprise
聯(lián)想詞
donner給予;reprendre再拿,再取;recréer;rétablir使原;apporter帶來,攜來;ramener再帶來;restaurer修補(bǔ),修;remettre放回;conserver保存,貯藏;retrouver重新獲得,重新找到,找回;préserver使預(yù)防,使防止;

Cette école avait pour objectif de redonner au proven?al son prestige en tant que langue littéraire.

該組織主張使用普羅旺斯方言(譯者注:奧克語)作為文學(xué)語言。

Il distingue quatre éléments qui redonnent espoir dans l'avenir.

他指出給未來帶來希望四個方面。

Une des priorités du Gouvernement devrait être de redonner de l'espoir.

創(chuàng)造正面印象本身應(yīng)該是一項(xiàng)主要目標(biāo)。

Il est indispensable de lui redonner un élan vigoureux et une véritable impulsion.

需要強(qiáng)有推動來推進(jìn)安全理事會改革進(jìn)程。

Nous espérons que cette visite redonnera de l'élan au processus de paix.

我們相信這次訪問將進(jìn)一步推動和平進(jìn)程。

Le Secrétaire général essaie à présent de redonner vie au processus de négociations.

秘書長現(xiàn)正在努推動談判進(jìn)程。

Du coup, on a perdu une chance de redonner une nouvelle crédibilité à l'ONU.

能給聯(lián)合國帶來全新信譽(yù)機(jī)會也因此丟掉了。

C'est sans aucun doute une fa?on de redonner espoir aux populations des pays affectés.

這是給予受影響國家人民以希望一種確切方式。

Je vous redonne cette lettre .

這封信再還給你。

L'Indonésie se félicite du caractère urgent que l'ATNUTO redonne à la réconciliation entre les Est-Timorais.

印度尼西亞歡迎東帝汶過渡當(dāng)局目前再次緊迫地推動?xùn)|帝汶人之間和解。

Nous assumons la responsabilité collective historique de redonner l'espoir aux millions d'enfants qui l'ont perdu.

我們負(fù)有歷史性集體責(zé)任使數(shù)百萬毫無希望兒童有希望。

La pluie redonne de plus belle.

雨下得更大。

Je redonne les chiffres que nous avons.

讓我回顧一下我們所掌握數(shù)字。

Les progrès réalisés pendant cette conférence redonnent espoir.

在那次會議期間取得進(jìn)展重新帶來了希望。

Nous espérions redonner vie à la Feuille de route.

我們曾希望給路線圖帶來新生命。

Il s'agit donc de redonner à l'homme sa vraie place.

因此,我們必須恢人類真實(shí)地位。

Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.

主席然后又請小組介紹情況。

Tous ensemble, les six Présidents ont redonné souffle à la Conférence du désarmement.

六主席共同努使裁談會得到了振興。

L'aide redonne espoir à des millions de personnes de par le monde.

援助為世界上數(shù)以百萬計(jì)人帶來希望。

En un mot, il faut redonner l'espoir au peuple de Guinée-Bissau.

換言之,必須恢幾內(nèi)亞比紹人民希望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 redonner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。