La voie politique pacifique à suivre est déjà claire.
和政治道路已經(jīng)很明確。
La voie politique pacifique à suivre est déjà claire.
和政治道路已經(jīng)很明確。
Il joue déjà un r?le très positif dans le Pacifique Sud.
日本正在南太洋發(fā)揮十分積極作用。
Il s'agit d'une solution pacifique à un problème pacifique.
這是以太洋方式解決一個(gè)太洋問題。
Les ?les voisines du Pacifique sont également à très haut risque.
鄰近太洋島嶼也面臨非常高度危險(xiǎn)。
La sécession du Haut-Karabakh de l'Azerba?djan a été pacifique, légale et juste.
納戈?duì)杻?nèi)卡拉巴赫脫離阿塞拜疆是和、合法和公正。
Nous ne pouvons plus, dans le Pacifique, prétendre être à l'abri du terrorisme.
我們太洋地區(qū)不再能夠宣稱免于恐怖主義活動(dòng)。
Ce faisant, ils seront mieux en mesure de bénéficier de la coopération nucléaire pacifique.
它們?cè)谶@么做過程中將能夠更好地受益于和核合作。
Kiribati est partie au Traité sur la zone dénucléarisée du Pacifique Sud (Traité de Rarotonga).
基里巴斯是《南太洋無核武器區(qū)條約》(拉羅通加條約)締約方。
Cette politique a pour but de faire du Pacifique une vaste région de développement durable.
這項(xiàng)政策是為了使太洋區(qū)成為支持可持續(xù)發(fā)展海洋環(huán)境。
à Aruba, 79?nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.
在阿魯巴,79個(gè)民族致力于建立一個(gè)獨(dú)特與和社會(huì)。
Aujourd'hui, une nation nouvelle a émergé des eaux bleues et souvent agitées du Pacifique Sud.
今天,從南太洋藍(lán)色和經(jīng)常洶涌海水之中產(chǎn)生一個(gè)新國(guó)家。
L'espace devrait être considéré comme une entreprise mondiale pacifique unifiant l'humanité tout entière.
空間應(yīng)當(dāng)被視為把人類接連起來全球性和努力一部分。
Nous sommes heureux de constater que les élections se sont déroulées de fa?on plut?t pacifique.
我們高興地注意到選舉進(jìn)行得相當(dāng)和。
Le maire de Pitcairn a participé au Séminaire régional pour le Pacifique en tant qu'expert.
皮特凱恩市長(zhǎng)作為專家參與了太洋區(qū)域討論會(huì)。
Le Forum des ?les du Pacifique fait partie de l'Unité de renseignements financiers du Pacifique.
太洋島嶼論壇是太洋金融情報(bào)單位項(xiàng)目一部分。
Ces principes constituent les fondements indispensables d'un monde plus pacifique, plus prospère et plus juste.
而這兩者是一個(gè)更加和、繁榮和公正世界不可或缺基礎(chǔ)。
Ces groupes soutiennent et encouragent des attaques terroristes qui causent la mort d'habitants israéliens pacifiques.
這些組織支持并贊揚(yáng)導(dǎo)致大量以色列和居民死亡恐怖主義襲擊。
Dans une certaine mesure, elle existe dans le Pacifique, et s'aggrave dans de nombreux pays.
太洋地區(qū)存在一定程度貧窮狀況,而且貧窮狀況在許多國(guó)家增加。
L'espoir d'un avenir meilleur, plus pacifique et plus prospère est clairement visible à l'horizon.
一個(gè)更加美好、更加和與繁榮未來希望清楚地顯現(xiàn)。
Nous voulons y parvenir de manière pacifique.
我們希望和地實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com