Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.
如果您域名過之前不續(xù),將損壞該域名。
Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.
如果您域名過之前不續(xù),將損壞該域名。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
聯(lián)東支助團(tuán)將七個(gè)月后結(jié)束。
Ces personnes seront désormais libérées à l'expiration de leur peine.
現(xiàn),這些人將服刑滿后立即獲釋。
Le mandat du juge Park devait arriver à expiration en septembre 2014.
我將緬懷一位敬愛的朋友和同事。
Ils ne seraient pas immédiatement rééligibles à l'expiration de leur mandat.
它屆滿時(shí)沒有資格立即獲得連選連。
Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.
這段間以后,有關(guān)火器應(yīng)予沒收。
Aucune nouvelle soumission postérieure à l'expiration du délai ne devrait être permise.
截止過后不得重新提交。
Les domaines ont été renouvelés. Leur nouvelle date d'expiration appara?tra d'ici quelques minutes.
域名續(xù)成功。新的有效將于幾分鐘之后顯示。
Une année sur deux, le mandat de l'un des membres vient à expiration.
每隔一年應(yīng)有委員一人屆滿。
Le mandat de ce groupe viendra à expiration lors de la neuvième Conférence des Parties.
最不發(fā)達(dá)國家專家組的務(wù)授權(quán)行使至締約方會(huì)議第九屆會(huì)議為止。
Cette proposition est intervenue plusieurs mois avant l'expiration du premier mandat de M. Annan.
提名是他的屆滿前幾個(gè)月作出的。
Des documents concernant 11 des requérants ont été re?us avant l'expiration de ce délai.
截止之前,收到了11位這樣的索賠人的證明文件。
Cinq mandats de maintien de la paix sont venus à expiration au cours du mois.
本月份,五項(xiàng)維和務(wù)到。
La Mission a pris fin à l'expiration de son mandat, le 6?février.
支助團(tuán)于2月6因務(wù)間屆滿而結(jié)束。
Ce mandat arrivera à expiration le 9?juin, c'est-à-dire dans cinq semaines.
該辦事處的務(wù)限將于6月9,也就是從今天起五個(gè)星后結(jié)束。
Cette décision ne s'appliquera aux autres qu'à l'expiration de leur contrat actuel.
其它外籍家庭傭工其現(xiàn)行合約屆滿前,并不會(huì)受這限制影響。
Une peine peut être appliquée à un député après l'expiration de son mandat législatif.
只有議員結(jié)束之后,才可予以懲治。
Le mandat de ce groupe viendra à expiration?lors de la douzième Conférence des Parties.
技術(shù)轉(zhuǎn)讓專家組的務(wù)授權(quán)直至締約方會(huì)議第十二屆會(huì)議為止。
Si le pouvoir ou le mandat prend fin avant l'expiration du certificat, celui-ci est retiré.
如果委托或授權(quán)證明有效屆滿前終止,前述證明應(yīng)予撤消。
Il est mis fin à ces engagements non réglés à l'expiration de ces douze mois.
月滿后,未清償債務(wù)即告終止。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com