On fait les fêtes la?ques et religieuses .
教教節(jié)日,我們都會慶祝。
On fait les fêtes la?ques et religieuses .
教教節(jié)日,我們都會慶祝。
Il stipule de même que l'enseignement dispensé par l'état est la?que et gratuit.
它還規(guī)定國家提供教育應該是教性免費教育。
Le Comité reconna?t également l'importance que l'état partie accorde à l'école publique la?que.
委員會同樣承認締約國十分重視普通公立學校。
Elle s'apparente à la théorie juridique la?que qui considère parfois le droit comme une obligation.
這就如同世俗法律理論有時將某項權(quán)利表述為義務(wù)。
L'AEGEE est une organisation la?que, apolitique et à but non lucratif.
該組織是世俗、獨立于政治營利組織。
La Tanzanie est un état la?que qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亞是個政教分離國家,但尊重不同教信仰。
Le Kirghizistan est un état la?que qui ne reconna?t que les mariages civils enregistrés.
吉爾吉斯斯坦是一個政教分立國家,它只認可已登記公證結(jié)婚。
Dans la plupart des sociétés la?ques, on observe souvent une tendance à sous-estimer ce potentiel.
在教色彩較濃國家,常常會出現(xiàn)一種低估這一潛能趨勢。
En réalité le caractère la?que de l'état est une garantie pour toutes les convictions.
事實上,一個帶有政教分離性質(zhì)國家正是所有信仰保證者。
Ces valeurs sont postulées comme l'expression du progrès social et politique et de l'ordre la?que.
這些價值被作為社會政治進步表達形式世俗社會秩序表達形式而提出。
C'est une organisation la?que qui n'est affiliée à aucun gouvernement, religion ou parti politique.
本協(xié)會是一個教派組織,與任何政府、教或政黨無關(guān)。
L'UNESCO organisera également une réunion sur la place des religions dans un contexte la?que et civique.
該組織也將安排一個關(guān)于在世俗公民身份范圍內(nèi)教空間會議。
Maurice est un état la?que.
毛里求斯是一個政教分離國家。
Toutefois, des changements se manifestent avec la nomination des femmes comme prédicateurs la?ques et diacres de l'église.
但是,隨著一些婦女被任命為職布道者教會執(zhí)事,這種情況正在發(fā)生變化。
Actuellement, environ 65?% des accouchements sont faits par des médecins et 35?% par des sages femmes la?ques.
目前,65%分娩是由醫(yī)生接生,35%分娩是由民間助產(chǎn)士接生。
Bien que la Suède soit un état la?que, environ 83?% de ses habitants appartiennent à?l'église de Suède.
盡管瑞典是一個世俗社會,但大約83%人口屬于瑞典圣公會。
Une bonne éducation, la liberté d'expression, ainsi qu'un gouvernement la?que ou représentatif peuvent aider à endiguer l'extrémisme religieux.
良好教育、意見言論自由、世俗或有代表性政府有助于抑制教極端主義。
Le droit à une éducation la?que est garanti aux citoyens ouzbeks quelle que soit leur relation à la religion.
每個公民不論其教觀點為何,都有權(quán)接受政教分立教育。
Apolitique et la?que, elle opère dans 23 pays d'Amérique du Nord, des Cara?bes, d'Amérique du Sud, d'Europe et d'Australie.
政治性教本組織在北美、加勒比、南美、歐洲國家以及澳大利亞等23個國家開展活動。
Le Ministre des affaires étrangères Kadirgamar était un avocat ardent et un défenseur courageux d'une Sri Lanka la?que et unie.
卡迪爾加馬爾外長是政教分立統(tǒng)一斯里蘭卡熱情支持者勇敢捍衛(wèi)者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com