Les policiers ont disloqué l'attroupement.
警察驅(qū)散了聚集的人群。
Les policiers ont disloqué l'attroupement.
警察驅(qū)散了聚集的人群。
En Cisjordanie, ces mesures ont essentiellement disloqué l'économie palestinienne et sérieusement perturbé les liens entre les populations et les services publics, l'emploi et les terres.
這些措施的主要影響是,西岸巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)肢,與公共服務(wù)部門、就業(yè)場(chǎng)所和土地之間的正常聯(lián)系遭到嚴(yán)重破壞。
Alors qu'il rentrait chez lui après sa dernière période de détention, il a été enlevé par des soldats, qui l'ont battu à coups de fusil, lui ont cassé les dents, fracturé un bras et une jambe, et disloqué les c?tes.
他在最后一次拘留后返回時(shí),遭到士兵綁架,士兵們用槍托打他,打掉了他的牙齒,并且打折了一支胳膊和一條腿,并造成肋骨錯(cuò)位。
Le débarcadère et l'échelle d'accès ont été détruits, des éléments de charpente ont été tordus, disloqués et déplacés, des tuyaux et des grilles ont été ab?més et le système d'arrêt d'urgence ainsi que d'autres équipements ont été endommagés ou détruits.
船舶裝卸臺(tái)和上下梯炸后與平臺(tái)分離,支柱和支架發(fā)扭曲、分離和錯(cuò)位,管道和格柵損壞,緊急關(guān)閉系統(tǒng)和其他設(shè)備損壞或毀。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com