Un confident de dire le rêve, la tristesse, la joie.
有一個知己說心中的夢想、悲哀、喜悅。
Un confident de dire le rêve, la tristesse, la joie.
有一個知己說心中的夢想、悲哀、喜悅。
Grecque, vous pouvez devenir un partenaire d'affaires, ami et confident de la vie.
希能同你成為商業(yè)上伙伴,生活上的朋友和知己。
En outre, les modifications législatives assurent une meilleure protection en offrant une assistance aux victimes en leur assignant un confident, en imposant la confidentialité et l'interdiction de divulgation, en prévoyant le possibilité de prononcer le huis clos et l'interdiction de publication et d'enregistrement cinématographique et photographique.
此外,立法修正案提供更多的保護,即向受害者提供援助并為其指定知情人,通過強制實行保密和泄密要求,確保公眾不旁聽審判并執(zhí)行出版和廣播禁令。
Elle a aussi établi que l'auteur avait été garde de la sécurité à l'Executive Mansion, le palais présidentiel, et avait été choisi pour ce poste non seulement parce qu'il était un Krahn, comme le Président Doe, mais aussi parce qu'il était le confident de l'ancien Président.
該決定還判定,提交人的職權還包括擔任行政大樓警衛(wèi),取得該職位不僅因為和多伊總統(tǒng)同屬克蘭族人,而且因為是多伊總統(tǒng)的心腹。
Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.
為保護受害者權益而修改的其立法包括引入證人援助制度,這種制度同意每個證人在接受訊問時帶一個知心朋友,通過明確的保密要求和禁止公布手段來保護隱私,對報案職責內容比較詳細的規(guī)定,及特殊援助、指示和信息要求,如通知受害者嫌疑犯是否會取保候審。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com