Cela ne revient-il pas plut?t au Bureau électoral communal??
難道這不是社區(qū)選委員會任務(wù)嗎?
Cela ne revient-il pas plut?t au Bureau électoral communal??
難道這不是社區(qū)選委員會任務(wù)嗎?
L'article?120?bis de la nouvelle loi communale prévoit que?le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.
新《市法》第120(之二)條規(guī)定,市鎮(zhèn)議會可以成立咨詢理事會。
Le référendum communal revêt un caractère consultatif.
市鎮(zhèn)全民公投具有協(xié)商性質(zhì)。
La situation dans les exécutifs communaux est similaire.
市鎮(zhèn)部門中類似80。
En revanche au niveau communal beaucoup de femmes ont été élues.
雖然女議員減少了,但市鎮(zhèn)選中很多婦女當(dāng)選。
Il a été aussit?t arrêté et détenu au cachot communal de Kanyosha.
他被立即逮捕并被關(guān)在Kanyosha社區(qū)拘留中心。
Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.
地方議會由被稱為市鎮(zhèn)議員或市議員成員組成。
Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.
最后,很多婦女正在省和社區(qū)一級府中擔(dān)任工作。
Depuis, les femmes ont légèrement conforté leur avance dans les parlements communaux.
之后,婦女在市鎮(zhèn)議會中領(lǐng)先狀略有加強。
En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.
另外,還為工作女性建立公共托兒中心。
Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.
目前正審議一項關(guān)于鄉(xiāng)鎮(zhèn)縣選法案草案。
Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.
社區(qū)管理委員會,是最小地方權(quán)力單位。
De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.
此外,市級決定將為最終決定,即對該決定不得提出上訴。
Elle reconna?t également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.
憲法還承認(rèn)瑪雅人社區(qū)和集體土地所有權(quán)。
Le chef de zone de Buhinyuza et un fonctionnaire communal ont confirmé cette violation.
Buhinyuza區(qū)負(fù)責(zé)人和市府一名成員確認(rèn)了所發(fā)生暴力。
Les plans de développement régionaux et communaux sont l'aboutissement d'un processus participatif.
區(qū)域和社區(qū)發(fā)展計劃是在廣泛參與基礎(chǔ)上制定。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中學(xué)生可以領(lǐng)取國家、省或市鎮(zhèn)助學(xué)金。
M.?Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.
瓦杰帕伊先生談?wù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">社區(qū)協(xié)調(diào)是印度文明主調(diào)。
C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.
社區(qū)議會負(fù)責(zé)管理這些權(quán)利使。
L'existence d'une école primaire et d'un collège communal favorisent la "villagisation" en cours.
由于該社區(qū)有一間小學(xué)和一間中學(xué),鼓勵了目前“農(nóng)村化”過程。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com