中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

commis

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

commis

音標(biāo):[k?mi]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:commis可能是動(dòng)詞commettre變位形式

n.m.
1. 職員, 辦事員, 店員, 伙計(jì)
commis de bureau辦公室職員, 辦事員
commis de magasin店員, 售貨員
commis aux écritures抄寫員, 文書
commis aux vivres【航海】膳食管事
commis voyageur〈舊語,舊〉旅行推銷員

2. premier commis 【史】(17世紀(jì)僅次于部長(zhǎng)和國(guó)務(wù)秘書的)高級(jí)官吏

3. les grands commis de l'état (部長(zhǎng)一級(jí)的)高級(jí)官吏

4. commis -greffier 法院副書記官

5. 代理人, 受托人
詞:

être commis: juge-commissaire

agent,  employé,  représentant de commerce,  voyageur de commerce,  
詞:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  directeur
聯(lián)想詞
crime罪,罪行;coupable有罪的,犯罪的;meurtre人,謀,兇;puni處罰;délit輕罪,不法行為;odieux可憎的,可恨的;accusé被告,被告人;homicide人的,致人死命的;frappé凍的, 鎮(zhèn)的;inculpé被控告的,被指控的;pardonné原諒;

Accepté de cacher des personnes ayant commis une infraction.

˙ 同意窩藏參與違法行為者。

Des crimes de guerre ont été commis, et cela continue.

有人犯下了戰(zhàn)爭(zhēng)罪行,并且繼續(xù)在犯下罪行。

Nous condamnons aussi les assassinats répétés commis par les Israéliens.

我們還譴責(zé)以色列不斷開行動(dòng)。

Le Kowe?t condamne catégoriquement tous les attentats terroristes commis contre l'Afghanistan.

科威特明確譴責(zé)對(duì)阿富汗人實(shí)施的一切恐怖主襲擊。

Des actes de violence insignes ont été commis à l'encontre des femmes.

侵害婦女的暴力行為已到了無以復(fù)加的程度。

Cette condamnation s'applique également et totalement aux actes terroristes commis en Isra?l.

我們也同樣譴責(zé)以色列的恐怖行為。

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

對(duì)9月11日的行為,沒有任何辯護(hù)理由。

Le Brésil a condamné les actes terroristes violents récemment commis dans la région.

巴西譴責(zé)最在該區(qū)域中發(fā)生的恐怖主暴力行動(dòng)。

Nous espérons que ceux qui ont commis ces actes en assument pleinement la responsabilité.

我們?nèi)匀辉诘却切?duì)此行動(dòng)負(fù)有責(zé)任的人對(duì)他們的所作所為擔(dān)當(dāng)全部責(zé)任。

En occident, des?crimes d'honneur sont commis au sein des communautés immigrées.

在西方國(guó)家,移民社區(qū)也有為名譽(yù)人的情況。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上個(gè)周末在巴厘發(fā)生的事件是可惡的恐怖主行為。

Le viol figure en effet parmi les crimes de guerre commis en Sierra Leone.

在塞拉利昂強(qiáng)奸被用來作為一種戰(zhàn)爭(zhēng)罪行。

Djordjevic est accusé de crimes très graves commis par les forces serbes au Kosovo.

喬爾杰維茨被指控對(duì)塞爾維亞部隊(duì)在科索沃犯下的非常嚴(yán)重罪行負(fù)有責(zé)任。

Son conseil devant le Comité avait été commis d'office pour cette procédure uniquement.

目前在委員會(huì)前代理他的律師僅就目前這些程序提供免費(fèi)服務(wù)。

Leur présence représente l'essence du crime de guerre commis par la puissance occupante.

他們的存在構(gòu)成了占領(lǐng)當(dāng)局的實(shí)質(zhì)性戰(zhàn)爭(zhēng)罪行。

Le nombre d'actes sexuels commis sous cette enseigne a augmenté de manière spectaculaire.

以援助交際為名的性行為數(shù)量已在急劇增加。

Les personnes ayant commis des actes terroristes sont justiciables des dispositions générales du Code pénal.

犯有恐怖主行為的人,依照《刑法》的一般規(guī)定予以懲處。

Premièrement, l'érythrée est responsable d'avoir commis une agression non provoquée contre l'éthiopie.

首先,厄立特里亞對(duì)無端侵略埃塞俄比亞負(fù)有責(zé)任。

Cet acte terroriste commis par Isra?l a rendu 25 enfants libanais à jamais invalides.

以色列恐怖主的這一行徑,造成25名黎巴嫩兒童終身殘疾。

Tous les cas de viol recensés auraient été commis par des soldats de la Tatmadaw.

記錄的所有強(qiáng)奸案件據(jù)報(bào)都是武裝部隊(duì)所犯下的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 commis 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。