On n’a absolument rien contre la citadelle !
我們對(duì)這個(gè)沒(méi)有一丁點(diǎn)興趣!
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我們對(duì)這個(gè)沒(méi)有一丁點(diǎn)興趣!
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
終點(diǎn)到了。又是碼頭,對(duì)面總有座傲然獨(dú)倨的。
Les enfants posés devant la citadelle.
前面的孩子們。
Sa belle citadelle se voit bien de la gare.
在車站就能清楚地看見(jiàn)遠(yuǎn)處一座古樸端莊的。
La citadelle et la vieille ville sur la gauche.
和下的市。
La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.
和腳下的村子,岌岌可危啊。
Le bord de la citadelle, en pleine ville avec sa plage.
市中心的, 邊便是怡人的沙灘.
Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.
也曾經(jīng)作為議事廳。
L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.
建于13世紀(jì)的教堂,矗立在中央。
Du haut de la citadelle.Les minérats sont parsemés partout dans la ville.
上遠(yuǎn)眺阿勒頗,市里到處聳立著高高的宣禮塔。
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
里總少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上讓人心驚膽戰(zhàn)的樓梯。
Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.
他們的定居點(diǎn)成為瞄準(zhǔn)巴勒斯坦平民的軍事壘。
à l'intérieur de la citadelle, des?logements et des magasins ont été détruits.
古護(hù)欄內(nèi),民房和商店遭到摧毀。
Parmi ces sites, la citadelle de Chamaa, construite au?XIIe siècle, a été sérieusement endommagée.
在這些遺址中,建于12世紀(jì)的Chamaa受到嚴(yán)重?fù)p害。
Il dit que le citadelle est solid, mais devant l’armée Mongolienne , il n’échappait pas le sort de se rendre.
這座,據(jù)說(shuō)固若金湯,唯一一次失敗,是被蒙古軍攻陷。
Le?chateau de?Toron, situé à l'intérieur de la citadelle de Tibnine, a été directement visé et d'importantes parties ont été détruites.
Tibnin中的Toron古遭受到直接攻擊,造成古部分被毀。
Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.
區(qū)不只是限定在,清真寺周圍,更延伸至數(shù)公里以外的郊區(qū)。
Dans le modèle providentiel de l'avenir, Dieu contemple l'histoire du monde du haut de la ??citadelle de l'éternité??, pour citer Saint-Thomas d'Aquin.
在關(guān)于未來(lái)的“照顧”模式中,用托馬斯·阿基納的話來(lái)說(shuō),上帝從“永恒之巔”俯視世界的全部歷史。
Elle fut doublée par la porte Notre-Dame, visible à l’arrière.Au XVIIème siècle, la Porte de la Citadelle vint renforcer les défenses de la ville.
兩座堅(jiān)固的圓塔保衛(wèi)著具有防衛(wèi)功能的主體,主體的門在古典時(shí)期曾經(jīng)過(guò)修建,19世紀(jì)時(shí)又重回它原哥德式的布局。
Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Isra?l ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.
我們決不能允許以色列散布的神話在聯(lián)合國(guó)內(nèi)流傳;聯(lián)合國(guó)應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)是正義營(yíng)。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com