Dans le cadre des préparatifs des Jeux olympiques et de l'Olympiade culturelle, le nouveau Musée de l'Acropole est actuellement en construction à Athènes.
為奧運(yùn)會(huì)和文化奧運(yùn)會(huì)籌備工一部分,目前正雅典建造新雅典衛(wèi)城博物館。
Dans le cadre des préparatifs des Jeux olympiques et de l'Olympiade culturelle, le nouveau Musée de l'Acropole est actuellement en construction à Athènes.
為奧運(yùn)會(huì)和文化奧運(yùn)會(huì)籌備工一部分,目前正雅典建造新雅典衛(wèi)城博物館。
Notre proposition vise à assurer le retour des marbres à Athènes sous la forme légale d'un prêt à long terme du British Museum au nouveau Musée de l'Acropole.
我們的建議是確保英國(guó)博物館長(zhǎng)期借用的法律形式將雅典大理石雕刻品歸還給雅典衛(wèi)城新博物館。
Nous espérons vivement que l'on acceptera les propositions que nous avons formulées pour l'organisation d'une exposition conjointe des sculptures du Parthénon à Athènes, sous l'égide du Musée de l'Acropole et du British Museum.
我們還非常希望,我們提出的雅典衛(wèi)城博物館和英國(guó)博物館主辦下雅典組織一次帕臺(tái)農(nóng)神廟雕像聯(lián)合展覽的建議將最終被接受。
Les femmes mirent fin à la folie militaire et dénoncèrent l'absurdité et la futilité de la guerre en s'emparant d'abord de l'Acropole, qui contenait le trésor, puis en se refusant aux hommes et soldats qui regagnaient leurs foyers.
婦女結(jié)束瘋狂的軍事行動(dòng)并揭露戰(zhàn)爭(zhēng)的荒唐和徒勞的方法是首先占據(jù)儲(chǔ)存財(cái)寶的雅典衛(wèi)城,然后拒絕同她們返回的男人和士兵同房。
聲明:上例、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com