中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

avalanche

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

avalanche TEF/TCF專八

音標:[avalɑ?∫]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 雪崩;泥石流
avalanche de fond大塊雪崩
avalanche de poudre, avalanche poudreuse粉粒雪崩
avalanche de plaque片狀雪崩
c?ne d'avalanche 雪崩通道口殘雪堆
couloir d'avalanche 雪崩通道, 泥石流通道

2. 〈轉(zhuǎn)義〉一大批, 一陣
une avalanche de dossiers一大堆卷宗
une avalanche de lettres一大批信件
une avalanche de coups一陣拳打腳踢
une avalanche d'injures一陣辱罵

3. 【電子學】雪崩

常見用法
une avalanche de大量……

法 語 助 手
聯(lián)想:
  • inonder   v.t. 淹沒;浸濕,使?jié)裢?;大量涌入;充斥;充滿

近義詞:
averse,  déluge,  flot,  inondation,  pluie,  grêle,  nuée,  débordement,  kyrielle,  pelletée,  quantité,  torrent,  profusion,  tombereau,  infinité,  cascade,  débauche,  flopée,  multitude,  myriade
聯(lián)想詞
explosion爆炸;vague波浪;tempête風暴, 暴風雨;neige雪;cascade瀑布;tsunami海嘯;overdose過量;déluge暴雨;catastrophe嚴重災難;inondation淹沒;tornade龍卷風,旋風;

Elle a été ensevelie sous une avalanche.

她被一場崩埋起來了。

La montagne a tué cinq randonneurs fran?ais dans une avalanche.

在一次雪崩中,這座大山奪走了五個法國游客性命。

Il y a eu une avalanche dans le montagne hier.

昨天,這座大山有一場雪崩

Dès que meurt le patient, une avalanche de sympathie déferle.

病人一死,各種幫助即蜂擁而至。

La montagne a tué cinq randonneurs fran?ais, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).

在瑞士圣-皮埃爾鎮(zhèn)一場致命雪崩中,這座大山奪走了五名法國游客生命。

Ils nous ont donné une avalanche de chiffres et de millions qu'ils nous auraient soi-disant proposés.

它重復了許多數(shù)字——據(jù)說提議數(shù)百萬美元。

Les représentants du personnel s'attendent à une avalanche de plaintes si les contrats permanents étaient éliminés.

工作人員代預計,如果取消長期合同,訴訟案件將會蜂擁而至。

Nous sommes touchés par l'avalanche de messages de sympathie venus du monde entier et nous en sommes très reconnaissants.

對于世界各地人們紛紛同情,我們深為感動感謝。

Ce système a été notamment utilisé pour la protection du réseau routier et la surveillance des avalanches naturelles.

該系統(tǒng)具體應用包括保護公路和監(jiān)測自然雪崩。

Des phénomènes tels que sécheresse, inondations, avalanches, vagues de chaleur et vents de tempête vont probablement devenir plus fréquents.

諸如旱災、水災、崩塌、熱浪和暴風雨之類現(xiàn)象很可能會增加。

Elle a déclaré que le FNUAP recevait une avalanche de lettres et qu'à ce jour les montants versés s'élevaient à 50?000 dollars.

她說,許多人已致信給人口基金,迄今為止已共計收到5萬美元。

Comme à l'accoutumée, le Conseil s'est réuni à la demande expresse de l'Observateur palestinien et sous une avalanche d'informations réelles, déformées et mensongères.

安理會同往常一樣,應巴勒斯坦觀察員緊急要求,根據(jù)大批情況、錯誤消息和假消息再次召開會議。

Les états Membres croulent sous une avalanche de rapports, certes fouillés mais qui, faute d'obéir à quelque stratégie, sont des outils d'analyse de peu d'intérêt.

秘書處提出報告鋪天蓋地,會員國應接不暇。 報告內(nèi)信息量很大,沒有從戰(zhàn)略角度加以編排,因此作為分析工具用處極為有限。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩現(xiàn)象與極光電集流指數(shù)主要變化有關(guān),明存在磁亞暴。

Comme on peut s'y attendre, la multiplication des phénomènes exceptionnels -?inondations, tempêtes, glissements de terrain et avalanches?- risque d'entra?ner des pertes matérielles et humaines croissantes.

可以預料,水災、風暴、巖石滑坡和雪崩等異常事件上升將增加損失和死亡率。

Nous avons été profondément touchés par cette avalanche de témoignages de sympathie et de solidarité, ainsi que par l'aide humanitaire apportée des quatre coins du monde.

來自全世界源源不斷同情和聲援以及人道主義援助,使我們深受感動。

Le problème de la documentation est un problème chronique, qui s'est aggravé ces derniers temps au point que l'Organisation risque d'être noyée sous une avalanche de documents.

文件工作是聯(lián)合國長期存在問題,近來更為惡化,使聯(lián)合國文件泛濫,大有令人應接不暇之勢。

Dans le nord du pays, de fortes chutes de neige ont provoqué des avalanches, qui ont bloqué l'accès à plusieurs villages de montagne isolant, en tout, 140?000 personnes.

在該國北部地區(qū),大雪造成雪崩,致使幾個山村和總共140 000人與外界隔絕。

Pays montagneux, le Kirghizistan est lui-même régulièrement et fréquemment confronté à des catastrophes naturelles?: tremblements de terre, glissements de terrain, avalanches, inondations de villes et de villages.

作為山區(qū)國家,吉爾吉斯斯坦經(jīng)常遭受嚴重而頻繁自然災害,如地震、泥石流、雪崩、以及城市和居民區(qū)為洪水所淹。

Selon un troisième participant, l'avalanche d'informations fait parfois des consultations informelles une pure mécanique et non une démarche dynamique, et la réaction du Conseil en est elle-même automatique.

第三位與會者認為,一連串信息有時把非正式磋商變成一個機械進程,而不是一個動態(tài)進程,結(jié)果使安理會回應成為機械性

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 avalanche 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。