De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ?a.
在巴黎人記憶里,人還沒有見過這樣事。
De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ?a.
在巴黎人記憶里,人還沒有見過這樣事。
Oui, un Parisien de Paris.
“對了,道地巴黎人?!?/p>
Le Parisien: L'ancien président égyptien Moubarak risque la peine de mort.
法國《巴黎人報》訊:埃及前總統(tǒng)穆巴拉克可能被判死刑。
Le Parisien: Silvio Berlusconi n'est plus le président du Conseil italien.
法國《巴黎人報》訊:貝盧斯科尼現(xiàn)在已不再是意大利總理了。
Le Bassin Parisien, qui couvre plus du quart de la surface fran?aise, est la plus vaste région naturelle.
巴黎盆地占法國領土面積1/4,是寬廣自然區(qū)域。
"Sarkozy pèsera ses mots", avertit le quotidien populaire Le Parisien, en décrivant la situation "dégradée comme jamais" des relations franco-chinoises.
讀者眾報《巴黎人》提醒說:“薩科奇句斟字酌”,它描述說,中法關系“前所未有黯淡”。
Si le Parisien leur jetait en souriant une dedaigneuse affirmation, ils se regardaient en hochant la tete d'un air d'incredulite.
如果巴黎人付之一笑,不屑地答道"是",索繆人就會面面相覷,難以置信地搖搖腦袋。
La plus importante de ces plaines est le Sillon Rhodainien qui constitue, du Bassin Parisien à la Méditérranée, une voie de passage très imprtante.
最主要是羅納山谷,它從巴黎盆地到地中海形成了一條極為重要通道。
Je suis tout simplement un Parisien, parvenu, contre vent et maree, a se faire un nom, et encore, un nom conteste, dans sa chere ville natale.
我只是一個巴黎人,我對抗著“狂風”和“海潮”,最終在自己親愛家鄉(xiāng)留下名聲,一個富有爭議性名聲。
Selon un article du ? Parisien ?, cette vente aux enchères a été organisée pour commémorer la journée internationale contre la violence faite aux femmes du 25 novembre.
據(jù)《巴黎人報》報道,這場拍賣會是為紀念11月25國際消除家庭暴力而舉辦。
La jeune fille, qui a eu 13 ans au mois de juillet, s'est enfermée vers 15H00 dans la salle de bains, a précisé cette source, confirmant une information du Parisien.
一個年輕小女孩,在7月時候剛剛迎來了她十三歲生,在15點時候把自己關在了浴室。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com