La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
該^ 喜歡中國(guó)網(wǎng) 還可以讓掃描儀重建三維圖像。
La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
該^ 喜歡中國(guó)網(wǎng) 還可以讓掃描儀重建三維圖像。
Les hauts responsables ont souligné qu'il fallait acquérir du matériel, en particulier des scanners.
級(jí)官員們強(qiáng)調(diào)有必要購(gòu)各種設(shè)備,特別是掃描儀。
Les documents continuent d'être scannés électroniquement et saisis dans la base de données centrale.
繼續(xù)對(duì)文件進(jìn)行電子掃描并它們存入中央數(shù)據(jù)庫(kù)。
Cette caractéristique ne peut être reproduite par le scanner, la photocopieuse couleur ou la photographie.
該特征無(wú)法用掃描機(jī)、彩復(fù)印機(jī)或攝影手段來(lái)復(fù)制。
L'achat d'une tête de scanner n'était pas autorisé pour des raisons de sécurité.
出于安全考慮,購(gòu)買(mǎi)掃描頭是不允許的。
Seront également inclus un nombre limité de scanners et de photocopieuses.
工作站包括電話、與法院未來(lái)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)兼容的臺(tái)式電腦和打印機(jī),還包括數(shù)量有限的掃描儀和復(fù)印機(jī)。
Un scanner fixe, don du Gouvernement chinois, n'est pas encore installé.
中國(guó)政府捐贈(zèng)的固定掃描器尚未安裝。
De plus, l'achat de scanners mobiles, qui est envisagé, permettra d'améliorer les capacités de détection.
另外,打算采購(gòu)的移式掃描設(shè)備探測(cè)能力。
Société de vente professionnel en trois dimensions des scanners laser, image en trois dimensions instrument de mesure.
公司專(zhuān)業(yè)銷(xiāo)售三維激光掃描儀,三維影像量測(cè)儀。
Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.
該特征對(duì)于防范掃描機(jī)和復(fù)印機(jī)十分有效,因?yàn)樗鼈兊慕咕酂o(wú)法調(diào)的太近,以致無(wú)法復(fù)制這種文字。
La dose normale de rayonnement émise par un scanner, d'environ 10 millisieverts (mSv), n'est pas très élevée.
一次CT掃描中的輻射量約為10毫西弗特,并不是特別。
Les ports ne disposent pas encore de scanners pour inspecter les conteneurs et les marchandises entrant dans le pays.
港口目前沒(méi)有掃描對(duì)進(jìn)入該國(guó)的集裝箱和貨物進(jìn)行檢查。
Les scanners optiques pourraient être un outil essentiel pour les délégations lors de nos très fréquentes élections.
在我們非常頻繁的選舉過(guò)程中,光學(xué)掃描儀可以成為各國(guó)代表團(tuán)必不可少的工具。
Les services douaniers inspectent au scanner l'ensemble des conteneurs et des remorques, même en l'absence de cargaison.
海關(guān)當(dāng)局對(duì)所有貨柜和車(chē)輛包括空的貨柜和車(chē)輛進(jìn)行X光檢查。
Il est proposé de prévoir un crédit de 150?000 dollars pour scanner le reste des dossiers administratifs.
擬議編列150 000美元的經(jīng)費(fèi),用于對(duì)余下5 500份公務(wù)身份檔案進(jìn)行掃描。
Le Nigéria a donné des précisions sur la surveillance électronique seulement, par exemple l'utilisation de scanners de courrier.
尼日利亞僅供了有關(guān)電子監(jiān)視的資料,例如使用郵件掃描器。
Un scanner saisit les pages en format TIFF et les transmet à des imprimantes à laser à gros débit.
所用技術(shù)基本上是用電子掃描方法編成標(biāo)記文件形式(TIFF)的單頁(yè)圖象,再把單頁(yè)圖象輸?shù)剿牟恐匦偷募す獯蛴C(jī)。
Le Bureau a scanné la liste des documents fournis et a indiqué ceux qui n'avaient pas de valeur probante.
檢察官辦公室清查了所供的文件清單,查出了沒(méi)有證明價(jià)值的文件。
Les équipements suivants ont été livrés?: quatre scanners CT, 60 appareils à ultrasons et 130 ordinateurs personnels.
這批物資包括以下設(shè)備:4臺(tái)CT掃描儀,60臺(tái)超聲波設(shè)備和130臺(tái)個(gè)人電腦。
équipement des services en matériel scanners par rayon X dans le cadre de l'application par le Maroc du code ISPS.
海關(guān)裝設(shè)X射線掃描機(jī),作為摩洛哥執(zhí)行國(guó)際船舶和港口設(shè)施保安規(guī)則的部分工作。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com