"Outrage à la justice", c'est ce dont vient d'être accusé un journaliste britannique de 75 ans, Alan Shadrake.
“藐視司法”,這是現(xiàn)年75歲英國(guó)籍記者亞倫沙德瑞克(Alan Shadrake)被判定罪。
"Outrage à la justice", c'est ce dont vient d'être accusé un journaliste britannique de 75 ans, Alan Shadrake.
“藐視司法”,這是現(xiàn)年75歲英國(guó)籍記者亞倫沙德瑞克(Alan Shadrake)被判定罪。
Pourquoi il n'était nulle part quand les tortures se répètent dans les prisons de Guantanamo, quand les iraquiens étaient outragés par les soldat américains ?
為什么此人在關(guān)塔那摩監(jiān)獄里酷刑不斷重復(fù),在伊拉克人被美軍士兵侮辱時(shí)候消失了?
Notre compassion va aux fidèles qui ont été outragés par cet odieux acte d'extrémisme.
我們向?qū)@起令人發(fā)指極端行為感到極大憤徒表示同情。
à commencer par les états-Unis et en adoptant des résolutions tranchantes dans le même sens, tous les hauts représentants et ministres des affaires étrangères des pays d'Amérique m'ont fait l'honneur de m'appeler ce jour-là, car ils étaient véritablement outragés par les actions des usurpateurs du pouvoir au Honduras.
在美國(guó)牽頭下,美洲所有要人和部長(zhǎng)們當(dāng)天都同樣堅(jiān)決果斷地向我致意,因?yàn)樗麄兌紝?duì)洪都拉斯篡權(quán)者感到無(wú)比憤怒。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com