Aucune violation de ces obligations immédiates n'était tolérable.
違反直接義務(wù)任何行為都是不能容。
Aucune violation de ces obligations immédiates n'était tolérable.
違反直接義務(wù)任何行為都是不能容。
Les provocations militaires, qu'elles soient internes ou externes, ne sont pas tolérables.
無論內(nèi)部或是外部軍事挑釁都沒有存在空間。
Aucune discrimination n'est tolérable dans l'action touchant aux différents aspects du problème.
要解決這一挑戰(zhàn)各個(gè)方面問題,不能容許雙重標(biāo)準(zhǔn)。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有兩個(gè)最不家中認(rèn)為其孕產(chǎn)婦死亡率可以接受。
Il faut donc reconna?tre la nécessité d'éviter l'accumulation de nouvelles dettes non tolérables.
因此,還應(yīng)當(dāng)認(rèn)識(shí)到必須避免積聚新不可持續(xù)債務(wù)。
Aucun des pays les moins avancés n'estime que son taux de mortalité maternelle est tolérable.
沒有一個(gè)最不家認(rèn)為其產(chǎn)婦死亡率是可接受。
Aucune justification ne saurait rendre ces événements plus tolérables, que les victimes soient israéliennes ou palestiniennes.
不管受害者是以色列人還是巴勒斯坦人,沒有任何理由可以為這些事態(tài)展辯解。
Il n'est pas tolérable que perdurent des écarts de richesse à l'échelle planétaire.
全球貧富差別持續(xù)存在是不能接受。
Ces facteurs exercent des pressions considérables sur l'endettement tolérable de nombreux pays en développement.
這些因素給許多展中家債務(wù)可持續(xù)性造成嚴(yán)重壓力。
Ce n'est pas tolérable; ce n'est pas sain. Cela ne doit pas continuer.
這種狀況不可持續(xù),是不健康,不該繼續(xù)。
Seulement 20?% des pays en développement jugent leur taux de mortalité maternelle tolérable, contre environ 66?% des pays développés.
展中家中只有20%認(rèn)為其孕產(chǎn)婦死亡率可以接受,在家中這一數(shù)字為66%。
Il a recommandé, entre autres, de réfléchir à différentes approches de l'analyse du niveau d'endettement tolérable.
他其中一項(xiàng)建議是考慮采用不同方法來分析持續(xù)承受債務(wù)。
Mais, ce n'est pas tolérable s'agissant des nécessités minimales pour les civils vivant dans d'horribles conditions.
然而當(dāng)我們處理向生活在可怕條件中平民提供基本需求時(shí),這一點(diǎn)卻不能容。
L'un des facteurs les plus problématiques était la fa?on dont était analysé le degré d'endettement tolérable.
最大問題之一是如何分析債務(wù)可持續(xù)性。
Réaliser efficacement les Objectifs du Millénaire pour le développement nécessite le retour complet à un endettement tolérable.
要有效落實(shí)千年展目標(biāo),需要重新建立全面持續(xù)承受債務(wù)能力。
La hausse du co?t des emprunts extérieurs aura aussi des répercussions sur l'endettement tolérable de nombreux pays.
外部借貸成本上升還將影響到許多展中家債務(wù)可持續(xù)性。
Cinquièmement, des efforts soutenus et plus intenses sont également nécessaires pour aboutir à un endettement tolérable à long terme.
第五,為了實(shí)現(xiàn)長(zhǎng)期債務(wù)可持續(xù)性,也需要作出持續(xù)和更加積極努力。
Enfin, peu de questions sont examinées lors de l'analyse du degré d'endettement tolérable, bien que celle-ci soit très technique.
最后,雖然債務(wù)可持續(xù)性分析技術(shù)性很強(qiáng),但并未處理許多問題。
D'une manière générale, les centres d'inscription ont été correctement aménagés, avec des écarts tolérables par rapport aux directives officielles.
總體上,選民登記站設(shè)立符合正式指導(dǎo)方針,偏差不大。
Les institutions financières internationales ont été vivement incitées à inclure des facteurs supplémentaires dans l'analyse du degré d'endettement tolérable.
他們敦促各際金融機(jī)構(gòu)將更多因素納入持續(xù)承受債務(wù)能力分析。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com